查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

中标人的法文

发音:  
用"中标人"造句中标人 en Francais

法文翻译手机手机版

  • adjudicataire

例句与用法

  • Recommandation 41. L’autorité contractante devrait avoir la possibilité d’exiger des soumissionnaires sélectionnés qu’ils constituent une entité juridique indépendante ayant son siège dans le pays.
    建议41. 订约当局应可选择要求中标人建立将所在地设在该国的独立的法律实体。
  • L ' autorité contractante devrait avoir la possibilité d ' exiger des soumissionnaires sélectionnés qu ' ils constituent une personne morale indépendante ayant son siège dans le pays.
    订约当局应可选择是否要求中标人建立一个将所在地设在订约当局本国的独立法律实体。
  • < < L ' autorité contractante devrait avoir la possibilité d ' exiger des soumissionnaires sélectionnés qu ' ils constituent une entité juridique indépendante ayant son siège dans le pays. > >
    " 订约当局应有下一选择:要求中标人建立一个所在地设在该国的独立法律实体。 "
  • Darcy (RoyaumeUni) pense qu ' il faudrait stipuler clairement, dans la recommandation 7, que ce ne sont pas tous les soumissionnaires présélectionnés, mais seulement le soumissionnaire retenu, qui devra constituer une personne morale dans le pays.
    Darcy先生(联合王国)说,建议7应说明,中标人而不是所有预选的投标人必须在所在国注册。
  • En vérifiant les données concernant les soumissionnaires des six contrats de vente de bois d ' œuvre et les trois contrats de gestion forestière, ce comité a décelé des problèmes chez chacun des neuf des adjudicataires potentiels.
    经过对6份木材销售合同和3份森林管理合同投标人的调查,尽职调查委员会发现所有9个暂定中标人都有问题。
  • L ' autorité contractante peut exiger que le soumissionnaire retenu constitue une personne morale conformément aux lois du [présent État], à condition qu ' une déclaration ait été faite à cet effet dans le dossier de présélection ou dans la sollicitation de propositions, selon le cas.
    订约当局可要求中标人根据[本颁布国]法律组建一个法律实体,但需酌情在预选文件或招标书中加以说明。
  • L ' autorité contractante peut exiger que le soumissionnaire retenu constitue une personne morale conformément aux lois du [présent État], à condition qu ' une déclaration ait été faite à cet effet dans le dossier de présélection ou dans la sollicitation de proposition, selon le cas.
    订约当局可要求中标人根据[本颁布国]法律组建一个法律实体,但需酌情在预选文件或招标书中加以说明。
  • Dans la plupart des cas, les soumissionnaires retenus constituent une société de projet revêtant la forme d’une personne morale indépendante dotée de sa propre personnalité juridique, qui devient alors le concessionnaire en vertu de l’accord de projet.
    在大多数情况下,中标人建立一个项目公司作为独立的法律实体,具有自己的法律人格,它随后就成了项目协议中的特许公司。
  • " L ' autorité contractante peut exiger que le soumissionnaire retenu constitue une personne morale conformément aux lois du [présent État], à condition qu ' une déclaration ait été faite à cet effet dans le dossier de présélection ou dans la sollicitation de propositions, selon le cas.
    " 订约当局可要求中标人根据[本颁布国]法律组建一个法律实体,但需酌情在预选文件或招标书中加以说明。
  • " L ' autorité contractante peut exiger que le soumissionnaire retenu constitue une personne morale conformément aux lois du [présent État], à condition qu ' une déclaration ait été faite à cet effet dans le dossier de présélection ou dans la sollicitation de proposition, selon le cas.
    " 订约当局可要求中标人根据[本颁布国]法律组建一个法律实体,但需酌情在预选文件或招标书中加以说明。
  • 更多例句:  1  2  3
用"中标人"造句  

其他语种

中标人的法文翻译,中标人法文怎么说,怎么用法语翻译中标人,中标人的法文意思,中標人的法文中标人 meaning in French中標人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语