查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

中立人士的法文

发音:  
用"中立人士"造句中立人士 en Francais

法文翻译手机手机版

  • apolitique

例句与用法

  • Vi) Les droits et obligations des personnes neutres ou non combattantes.
    非战斗人员或中立人士的权利和义务。
  • Tenu par son obligation de neutralité, l ' Ombudsman doit maintenir rigoureusement confidentielles les questions qui sont portées à son attention.
    监察员是经指定的中立人士,有责任为提请他或她关注的任何事项严格保密。
  • Cette disposition va à l ' encontre de l ' un des points d ' accord entre les partis, qui portait sur l ' idée que le Président Patassé devrait plutôt nommer des personnalités neutres à la tête des organes locaux.
    这个规定不符合各派之间的一项协定,该协定提出由帕塔塞总统任命中立人士领导地方机构。
  • Le Bureau intégré a redoublé d ' efforts pour que le personnel prenne conscience de l ' utilité, lorsque surgissent des difficultés au travail, d ' entretiens informels et confidentiels avec une personne neutre.
    综合办公室加大力度,向工作人员强调了同中立人士就工作场所关切问题进行保密和不留记录的交谈的价值。
  • La Commission militaire mixte est un organe de prise de décisions composé de deux représentants de chaque Partie sous la direction d ' un président neutre désigné par l ' OUA, en concertation avec les Parties.
    联合军事委员会应为一个决策机构,由每一方各派两名代表组成,由非统组织与各方协商任命一位中立人士担任主席。
  • Le passage de la frontière entre la Bolivie et le Chili est rapide et efficace, et des observateurs indépendants y voient même un modèle utile et constructif pour d ' autres points de passage des frontières dans la région.
    在智利-玻利维亚边界,过境很快,效率很高;中立人士强调说,这是该区域可以利用的另一个良好边界过境途径。
  • Il prévoit notamment la création d ' une commission militaire mixte, comprenant deux représentants de chaque partie et dirigée par un président neutre qui sera nommé par l ' Organisation de l ' unité africaine (OUA) en consultation avec les parties.
    其中规定设立一个联合军事委员会,每一方各派两名代表参加,由非洲统一组织(非统组织)与各方协商后指定的一位中立人士担任主席。
  • Je me félicite de l ' annonce par l ' Union européenne de la désignation comme facilitateur dans ce domaine du Chef du bureau de liaison grec à Pristina, qui est considéré comme une personnalité neutre en mesure de faire pression pour que chaque partie prenante concernée s ' acquitte de ses obligations.
    我欢迎欧洲联盟宣布,任命希腊驻普里什蒂纳联络处主任担任协调人,他被视为一个中立人士,能够促使每个利益攸关方履行义务。
  • De nombreux pays de la région sont intervenus et, en fin de compte, les deux pays ont accepté de régler le conflit par voie d ' arbitrage, un membre du tribunal d ' arbitrage étant nommé par l’Érythrée, le deuxième par le Yémen et le troisième étant un membre neutre.
    在很多邻国进行干预之后,两国终于商定通过仲裁解决这场冲突。 厄立特里亚任命其自己的人担任仲裁法庭法官,也门也一样,另有第三个中立人士担任仲裁法庭法官。
  • 更多例句:  1  2
用"中立人士"造句  

其他语种

中立人士的法文翻译,中立人士法文怎么说,怎么用法语翻译中立人士,中立人士的法文意思,中立人士的法文中立人士 meaning in French中立人士的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语