互不干涉的法文
发音:
用"互不干涉"造句互不干涉 en Francais
法文翻译手机版
- noningérence mutuelle
- "互"法文翻译 形 mutuel;réciproque~通有无procéder à des échanges
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不干涉"法文翻译 laisser-faire laissez-faire non-ingérence
- "干"法文翻译 名 1.tronc;tige;partie principale d'un
- "干涉"法文翻译 动 1.intervenir;s'immiscer dans;s'ingérer;se
- "涉"法文翻译 动 1.passer à gué;guéer;marcher dans
- "互不干涉内政" 法文翻译 : non-ingérence mutuelle dans les affaires intérieurenoningérence mutuelle dans les affaires intérieure
- "不干涉" 法文翻译 : laisser-fairelaissez-fairenon-ingérence
- "不干涉原则" 法文翻译 : principe de non-ingérenceprincipe de la non-ingérence
- "不干涉政策" 法文翻译 : politique de non-interventionpolitique de non-intervention
- "干涉" 法文翻译 : 动1.intervenir;s'immiscer dans;s'ingérer;se mêler互不~内政non-ingérence mutuelle dans les affaires intérieures2.avoir rapport à二者了无~.les deux n'ont rien à voir l'un avec l'autre.
- "不干涉别国内政问题不限成员名额特设工作组" 法文翻译 : groupe de travail spécial à composition non limitée sur la non ingérence dans les affaires intérieures des etats
- "不干的" 法文翻译 : non-siccatifnon-séché
- "不干预" 法文翻译 : non-intervention
- "光干涉" 法文翻译 : interférence de la lumière
- "干涉仪" 法文翻译 : interféromètre
- "干涉图" 法文翻译 : interférogramme
- "干涉权" 法文翻译 : le droit d'ingérence
- "干涉的" 法文翻译 : interférentiel
- "干涉计" 法文翻译 : interféromètre
- "互不侵犯" 法文翻译 : non-agression mutuell
- "互不相容的" 法文翻译 : exclusif mutuellement
- "相互不理解" 法文翻译 : incompréhension mutuelle
- "不干不净" 法文翻译 : 形impur;malpropre;sale嘴里~être mal embouché;être grossier
- "不干净的" 法文翻译 : douteux,euse
例句与用法
- Réaffirmant les principes de souveraineté, de non-intervention et d’égalité des États en matière juridique,
重申各国主权、互不干涉和司法平等的原则, - Rappelant l ' importance des principes de bon voisinage, de non-ingérence et de coopération régionale,
回顾睦邻关系、互不干涉和区域合作等原则的重要性, - Il rappelle l ' importance des principes de bon voisinage, de noningérence et de coopération régionale.
安理会回顾睦邻、互不干涉和区域合作原则的重要性。 - Il rappelle l ' importance des principes de bon voisinage, de non-ingérence et de coopération régionale.
安理会回顾睦邻、互不干涉和区域合作原则的重要性。 - Réaffirmant également l ' importance des principes de bon voisinage, de non-ingérence et de coopération régionale,
又重申睦邻关系、互不干涉和区域合作等原则的重要性, - Les deux parties cessent toutes poursuites et accepte de ne parler à personne, y compris la presse.
双方将互不干涉对方生活 并同意 不与任何人及媒体谈及此事 - Droit au développement et questions environnementales
发展权和互不干涉问题 - Respect de la souveraineté, de l ' indépendance et de l ' intégrité territoriale des autres pays et non-ingérence dans les affaires intérieures des autres pays;
尊重彼此主权、独立和领土完整,互不干涉内政; - Le respect de la souveraineté et la non-ingérence dans les affaires intérieures des autres pays sont un préalable à des relations saines entre les États.
尊重主权和互不干涉内政是国与国之间发展关系的前提。 - Après, chacun suivra sa route.
我告诫过你 但是你不听我的话 - 从现在起 我们各走各的路 互不干涉
其他语种
相关词汇
互不干涉的法文翻译,互不干涉法文怎么说,怎么用法语翻译互不干涉,互不干涉的法文意思,互不干涉的法文,互不干涉 meaning in French,互不干涉的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。