查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

亚非次区域组织会议的法文

发音:  
用"亚非次区域组织会议"造句亚非次区域组织会议 en Francais

法文翻译手机手机版

  • conférence des organisations sous-régionales d’asie et d’afrique

例句与用法

  • Il s ' agit de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques et africaines.
    这就是亚非次区域组织会议
  • Ce souhait a pris la forme d ' un processus lancé par la Conférence des organisations sous-régionales d ' Asie et d ' Afrique.
    该愿望表现为亚非次区域组织会议启动的进程。
  • Un tel dialogue est en cours, ne serait-ce que par l ' entremise de la Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l ' Afrique et de la Conférence des organisations sous régionales Asie-Afrique à laquelle l ' ANASE a activement participé.
    这种对话一直在进行,包括在非洲发展东京国际会议和东盟积极参加的亚非次区域组织会议上。
  • La Conférence des organisations sous-régionales d ' Asie et d ' Afrique qui s ' est tenue à Bandoung (Indonésie), en juillet dernier, illustre la revitalisation de l ' esprit du mouvement et de la solidarité afro-asiatiques qui ont commencé il y a quelque cinquante ans.
    最近结束的今年7月在印度尼西亚万隆召开的亚非次区域组织会议就是重振大约50年前发起的亚非运动和亚非团结精神的榜样。
  • Nous approuvons les mesures prises par plusieurs pays et organisations, qui ont mené des études, conformément à la demande formulée par les participants à la réunion du Groupe de travail ministériel de la Conférence des organisations sous-régionales d ' Asie et d ' Afrique et de la deuxième Conférence du même nom.
    我们赞赏若干国家和组织按照亚非次区域组织部长级工作组会议和第二届亚非次区域组织会议的授权开展了各项研究。
  • La Conférence des organisations sous-régionales d ' Asie et d ' Afrique (AASROC) fêtera le cinquantenaire de la Conférence Asie-Afrique de 1955 qui s ' était tenue à Bandung, en Indonésie, et avait abouti, entre autres, à la naissance du Mouvement des pays non alignés.
    亚非次区域组织会议,即AASROC,将纪念1955年在印度尼西亚万隆举行的亚非会议五十周年。 那次会议除其他外,导致形成了不结盟运动。
  • Nous estimons aussi que la Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l ' Afrique, la récente Conférence des organisations sous-régionales d ' Asie et d ' Afrique et d ' autres initiatives semblables font partie d ' un processus important qui peut compléter les efforts accomplis dans le cadre du NEPAD.
    我们还认为非洲发展问题东京国际会议、最近的亚非次区域组织会议和其他类似行动是补充新伙伴关系框架内所作努力的一个重要进程的组成部分。
  • Diverses possibilités ont été envisagées lors des séances de la Conférence des organisations sous-régionales d ' Asie et d ' Afrique, qui se sont tenues en juillet 2003 et août 2004, avant que le sommet bicontinental d ' avril 2005 n ' aboutisse au Nouveau Partenariat stratégique Asie-Afrique.
    2003年7月和2004年8月的亚非次区域组织会议在2005年4月印度尼西亚万隆两大陆首脑会议商定亚非新型战略伙伴关系之前对各种可能性进行了探讨。
  • Conformément à sa volonté de renforcer la coopération avec d ' autres régions en développement, l ' ASEAN maintient des contacts avec d ' autres organisations intergouvernementales, à savoir l ' Organisation de coopération économique, le Conseil de coopération du Golfe, le Groupe de Rio, l ' Association sud-asiatique de coopération régionale et le Forum du Pacifique-Sud, ainsi que par l ' intermédiaire de la Conférence des organisations sous-régionales asiatiques africaines, qui a été récemment créée.
    东盟决心与其他发展地区促进合作,为此东盟与其他政府间组织,即经济合作组织、海湾合作委员会、里约集团、南亚区域合作联盟和南太平洋论坛,并通过最近成立的亚非次区域组织会议保持联系。
用"亚非次区域组织会议"造句  

其他语种

亚非次区域组织会议的法文翻译,亚非次区域组织会议法文怎么说,怎么用法语翻译亚非次区域组织会议,亚非次区域组织会议的法文意思,亞非次區域組織會議的法文亚非次区域组织会议 meaning in French亞非次區域組織會議的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语