查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

人剥削人的法文

发音:  
用"人剥削人"造句人剥削人 en Francais

法文翻译手机手机版

  • l'exploitation de l'homme par l'homme

例句与用法

  • C ' est l ' essence du système économique actuellement en place - l ' exploitation de l ' homme par l ' homme, la subjugation des nations, l ' accaparement des richesses par un petit nombre.
    这就是现有经济制度的本质 -- -- 人剥削人、征服国家和少数人囤积财富。
  • C ' est l ' essence du système économique actuellement en place - l ' exploitation de l ' homme par l ' homme, la subjugation des nations, l ' accaparement des richesses par un petit nombre.
    这就是现有经济制度的本质 -- -- 人剥削人、征服国家和少数人囤积财富。
  • La Constitution des Émirats arabes unis contient de nombreuses dispositions garantissant la protection de l ' enfant et des groupes vulnérables et interdisant l ' exploitation de l ' homme par l ' homme, l ' esclavage et la traite des êtres humains.
    《阿拉伯联合酋长国宪法》中载有确保儿童和弱势群体受到保护、禁止人剥削人、对人进行奴役和拐卖人口的若干规定。
  • Son manuel et programme politique pour la reconstruction et l ' élaboration de principes forts de justice sociale avait pour objectif d ' assurer l ' élimination progressive et totale de l ' exploitation de l ' homme par l ' homme (destruição progressiva e total da exploração do homem pelo homem).
    其指导方针与政策纲领就是要重建并发展强有力的社会公正原则,确保社会进步,彻底消灭人剥削人的现象。
  • Mû par la volonté de renforcer l ' état de droit et d ' adapter la législation nationale aux nouvelles formes d ' exploitation de l ' homme par l ' homme, le Gouvernement a adopté en juin 2003 une loi portant répression de la traite des êtres humains.
    为了加强法治国家并使国家立法适用于新形式的人剥削人现象,2003年6月,毛里塔尼亚政府通过了关于制止贩卖人口的法律。
  • Invite de même instamment les gouvernements à adopter des mesures législatives ou autres, par exemple d ' ordre pédagogique, social ou culturel, notamment par le biais de la coopération bilatérale ou multilatérale, pour dissuader la clientèle qui pousse à toutes les formes d ' exploitation des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, et qui est à l ' origine de la traite, ou à renforcer les mesures déjà en place à ces fins;
    还促请各国政府采取或加强立法措施或其他措施,如教育、社会或文化措施,包括通过双边和多边合作,以遏制促成各种形式的人剥削人、尤其是剥削妇女和儿童现象、导致贩卖活动发生的需求;
  • S ' il faut reconnaître les effets bénéfiques que les migrations peuvent avoir sur le développement mondial, il est également important de réaffirmer la nécessité de créer des mécanismes adaptés et transparents pour canaliser les migrations de manière sûre, légale, humaine et ordonnée de manière à lutter contre les migrations clandestines et à ne pas créer de conditions favorables à la criminalité organisée et à l ' exploitation des personnes.
    在承认移徙可能对世界发展作出贡献的同时,还必须认识到,需要建立足够和透明的机制,以便安全、合法、富有人情味和有条不紊地输导移徙,从而打击非正规移徙并防止为有组织犯罪和人剥削人提供便利条件。
用"人剥削人"造句  

其他语种

人剥削人的法文翻译,人剥削人法文怎么说,怎么用法语翻译人剥削人,人剥削人的法文意思,人剝削人的法文人剥削人 meaning in French人剝削人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语