伊迪丝·华顿的法文
发音:
伊迪丝·华顿 en Francais
法文翻译手机版
- edith wharton
- "伊"法文翻译 代il,elle
- "丝"法文翻译 名 1.soie 2.fil;filament;fibre铜~fil de cuivre.
- "华"法文翻译 形
- "顿"法文翻译 动 1.s'arrêter;faire une pause
- "伊迪丝·席佩斯" 法文翻译 : Edith Schippers
- "伊迪丝·托尔金" 法文翻译 : Edith Tolkien
- "伊迪丝·斯万内莎" 法文翻译 : Édith au Col de cygne
- "伊迪丝·汉密尔顿" 法文翻译 : Edith Hamilton
- "1971年飓风伊迪丝" 法文翻译 : Ouragan Edith (1971)
- "奇华顿" 法文翻译 : Givaudan
- "伊迪·阿敏" 法文翻译 : idi amin dada
- "伊迪尔" 法文翻译 : İdil
- "伊迪岛" 法文翻译 : Eday
- "华顿·哥金斯" 法文翻译 : Walton Goggins
- "爱华顿球员" 法文翻译 : Joueur de l'Everton FC
- "爱华顿领队" 法文翻译 : Entraîneur de l'Everton FC
- "艾华顿·山度士" 法文翻译 : Éverton (football, 1986)
- "劳迪丝一世" 法文翻译 : Laodicé Ire
- "劳迪丝三世" 法文翻译 : Laodicé III
- "劳迪丝二世" 法文翻译 : Laodicé II
- "坎迪丝·阿科拉" 法文翻译 : Candice King
- "朱迪丝·安德森" 法文翻译 : Judith Anderson
- "朱迪丝·芭西" 法文翻译 : Judith Barsi
- "梅莉迪丝·格蕾" 法文翻译 : Meredith Grey
- "艾迪丝·卡维尔" 法文翻译 : Edith Cavell
例句与用法
- Edith Wharton le décrit comme un homme pour qui « chaque grande ligne de la poésie était un lever de soleil, chaque coucher du soleil la base de la ville merveilleuse...»
伊迪丝·华顿对谷克多描述是“每一行出色的诗句对他来说都是一缕阳光,每一次日落都是天堂的基石”。
其他语种
- 伊迪丝·华顿的泰文
- 伊迪丝·华顿的韩语:이디스 워튼
- 伊迪丝·华顿的俄语:Уортон, Эдит
- 伊迪丝·华顿的阿拉伯语:إديث وارتون;
- 伊迪丝·华顿的印尼文:edith wharton;
相关词汇
相邻词汇
伊迪丝·华顿的法文翻译,伊迪丝·华顿法文怎么说,怎么用法语翻译伊迪丝·华顿,伊迪丝·华顿的法文意思,伊迪絲·華頓的法文,伊迪丝·华顿 meaning in French,伊迪絲·華頓的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。