先哲的法文
发音:
"先哲"的汉语解释用"先哲"造句先哲 en Francais
法文翻译手机版
- les anciens sage
- "先"法文翻译 1.devant;avant;d'abord;antérieur~来~吃.qui arrive
- "哲"法文翻译 形 sage;intelligent 名 homme
- "先后讲话" 法文翻译 : prendre successivement la parole
- "先后" 法文翻译 : 名priorité;ordre这些项目都该分个~.ces projets doivent être classés selon leur ordre de priorité.副successivement;l'un après l'autre代表们~在会上发了言.les délégués ont pris la parole l'un après l'autre au cours de la réunion.
- "先声" 法文翻译 : précurseursigne avant coureurhéraut
- "先吉列耶夫斯基区" 法文翻译 : Raïon de Senguileï
- "先声夺人" 法文翻译 : étaler(faire montre de)ses forces pour contenir l'ennemi;faire une démonstration de force avant le combat pour abattre le moral de l'ennemi;devancer qn dans une entreprise
- "先吉列伊" 法文翻译 : Senguileï
- "先天" 法文翻译 : 形congénital;inné;de naissance;infus
- "先合后开触点" 法文翻译 : contact travail-repos
- "先天与后天" 法文翻译 : Débat inné et acquis
例句与用法
- Un vieux sage a dit "Chaque jour, un renouveau plus profond."
一位先哲曾经說过 "每天都会有新的收荻" - Des ulémas afghans, chefs religieux d ' un peuple traditionnellement combatif et courageux, sont réunis pour prendre des décisions fondamentales.
伊斯兰先哲们 -- -- 一个有着英勇善战传统的民族的宗教领袖,聚会一堂,提出了基本决议。 - Diène s ' est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.
Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨论发生的思想背景,回顾了有争议的出版关于先哲穆罕默德的漫画问题。 - Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination < < à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l ' espace d ' une vie humaine a infligé à l ' humanité d ' indicibles souffrances > > et < < à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples > > .
先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在 " 欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸 " , " 运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展 " 。 - Il y a de cela des milliers d ' années, des personnes de tous âges recevaient un enseignement dans des écoles, à domicile, dans les gymnases, ou à l ' occasion de festivités culturelles artistiques ou athlétiques, etc. Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché ( < < agora > > ) à nos jours, où l ' on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l ' éducation a toujours été au centre de l ' attention de la société.
早在几千年前,年轻人和老年人就曾在学校、在自己的家中、在体育场、在艺术和体育性质的文化集会上等等场所接受教育。 希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩论,从他们到今天的 " 青年议会 " ,教育始终是社会兴趣的中心。