全副武装的法文
发音:
用"全副武装"造句全副武装 en Francais
法文翻译手机版
- armé de pied en ca
- "全"法文翻译 形 1.tout;entier~国tout le pays. 2.complet货物很~avoir
- "副"法文翻译 形 1.vice-;adjoint;assistant~主任directeur
- "武"法文翻译 形 1.militaire 2.relatif à(à propos de)l'art
- "武装"法文翻译 名 1.armement;équipement militaire全 副 ~armé de
- "装"法文翻译 名
- "全副武装的" 法文翻译 : armé de pied en caparmé de toutes piècesarmée de pied en cap
- "全副武装的士兵" 法文翻译 : soldats complètement équipéessoldats complètement équipés
- "全副武装的骑兵" 法文翻译 : hommes d'arme
- "全副武装的骑士" 法文翻译 : homme d'armes
- "武装" 法文翻译 : 名1.armement;équipement militaire全副~armé de pied en cap2.forces armées人民~forces armées du peuple动équiper;armer~到牙齿être armé jusqu'aux dents.
- "丰田副武" 法文翻译 : Soemu Toyoda
- "步兵的全副装备" 法文翻译 : équipement complet du fantassin
- "未武装" 法文翻译 : désarménon armé
- "武装的" 法文翻译 : armé,e
- "武装船" 法文翻译 : bateau armé
- "超武装" 法文翻译 : surarmement
- "人民武装" 法文翻译 : forces armées du peupl
- "平等武装" 法文翻译 : égalité des moyens
- "武装中立" 法文翻译 : neutralité armée
- "武装乌贼属" 法文翻译 : enoploteuthis
- "武装亲卫队" 法文翻译 : Waffen-SS
- "武装兄弟连" 法文翻译 : Broforce
- "武装党卫队" 法文翻译 : waffen-ss
- "武装冲突" 法文翻译 : conflit militaire
- "武装冲突法" 法文翻译 : droit des conflits armés
例句与用法
- Ils sont pensés pour être lourdement armé et extrêmement dangereux.
他们全副武装 而且是十分危险的, - Pourquoi est-ce que je pense soudain à deux "pigeons" ?
Jesse和我是全副武装的"靶子" - Déploiement de toutes les armes. On décolle dans 20 minutes !
好的 全副武装 二十分钟后起飞! - Déploiement de toutes les armes. On décolle dans 20 minutes !
好的 全副武装 二十分钟后起飞! - Il on appelle la "firme" et Ils seront tous équipé.
他们已经召集了同伙 每个人都全副武装 - Un morceau de merde dans une boîte en zinc (cercueil).
在那儿有200人 大多数人都全副武装 - II y a là un escadron qui vous y obligera.
全副武装的警官们会压着你回去的 - Nous n'avons pas une chance de nous en sortir !
对着全副武装的人 我们可以干吗 - Une plus grande puissance de feu augmentera les chances de le sauver.
我们需要一支全副武装的搜寻援救分队 - Ils viendront en nombre, armés de fusils. Et pas juste pour vous.
他们会成群结队,全副武装地来找我们
相关词汇
全副武装的法文翻译,全副武装法文怎么说,怎么用法语翻译全副武装,全副武装的法文意思,全副武裝的法文,全副武装 meaning in French,全副武裝的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。