凭藉的法文
发音:
"凭藉"的汉语解释用"凭藉"造句凭藉 en Francais
法文翻译手机版
- 动
s'appuyer sur人类的思维是~语言来进行的.l'homme pense au moyen de la langue./la pensée de l'homme se conçoit par sa langue.
- "凭"法文翻译 动 1.s'appuyer~栏远眺admirer le paysage lointain en
- "藉"法文翻译 faire affront se confronter avec envoyer un
- "凭良心说" 法文翻译 : en mon âme et conscience
- "凭良心讲话" 法文翻译 : parler selon sa conscienceparler suivant sa conscience
- "凭装箱单据付款" 法文翻译 : payer contre documents d'embarquement
- "凭良心的" 法文翻译 : consciencieux
- "凭订单交货" 法文翻译 : livrer (se) sur commande
- "凭良心办事" 法文翻译 : agir selon sa conscience
- "凭记忆" 法文翻译 : de mémoire
- "凭经验地" 法文翻译 : a posteriori
- "凭记忆演奏" 法文翻译 : jouer sans musique
例句与用法
- Au nom du peuple américain, je te baptise Alaska.
我凭藉美国人民之名 为阿拉斯加号施洗 - Grâce à Fritz ! Ou à Werner, ou je ne sais plus qui
凭藉着费里兹或维纳什么的 测不准原理 - En vertu de quel savoir rejetez-vous ainsi notre plan d'action ?
那你凭藉什么特別的知识 要去做该死的行动计划? - Il utilise son apparence tandis que moi j'utilise mon charme.
他呢凭藉外貌 我凭藉魅力 - Il utilise son apparence tandis que moi j'utilise mon charme.
他呢凭藉外貌 我凭藉魅力 - De telles associations sont très représentatives des médecins de leurs pays qui en sont les membres.
这类协会凭藉其成员资格广泛代表本国的医生。 - Je m'en remets à votre puissance sans limite et à votre compassion et vos promesses infinies.
凭藉你的神力和无限的慈悲 - "Avec un peu plus que du courage et de la foi,
凭藉我们的勇气和信仰 - Ils font appel à leur intuition.
他们会凭藉经验和直觉 - Tout acte accompli (y compris un acte accompli dans l ' exercice d ' une fonction) ou
规定根据或凭藉立法局修订中所指明列于附表内的任何条例而