分块的法文
发音:
用"分块"造句分块 en Francais
法文翻译手机版
- morceler
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "块"法文翻译 名 morceau;bloc;masse;pièce石~bloc de pierre. 量
- "分块的地皮" 法文翻译 : lotissement
- "分块矩阵" 法文翻译 : matrice partitive
- "分块胀形模" 法文翻译 : outil à segment de gonflage
- "田地分块" 法文翻译 : structure agricolesystème agrairestructure agraire
- "分块传输编码" 法文翻译 : Chunked transfer encoding
- "分块出售的地皮" 法文翻译 : terrains à lotir
- "分块地皮的租售" 法文翻译 : lotissement
- "分块地皮上的建筑物" 法文翻译 : lotissement
- "分圆多项式" 法文翻译 : Polynôme cyclotomique
- "分圆域" 法文翻译 : Corps cyclotomiques; Extension cyclotomique
- "分团问题" 法文翻译 : Problème de la clique
- "分团覆盖问题" 法文翻译 : Partition en cliques
- "分同步卫星" 法文翻译 : satellite sous-synchrone
例句与用法
- Eh bien, le total est toujours la somme de ses parties.
总数肯定还是所有分块数据的总和 - Départ de la course demain à midi. Je répète. Chaque parcelle est balisée
再说一遍,土地已经分块标记了 - Les virements intersectoriels sont déterminés en fonction du montant des opérations.
分块间转账款额是按该会计事项发生时的价格衡量的。 - La résolution du modèle CHAIN est limitée par le découpage en segments;
由于使用了分块法,CHAIN的分辨率是很有限的; - Les virements intersectoriels sont évalués au prix des transactions.
分块间转账款额是按该会计事项发生时的价格衡量的。 - La résolution du modèle CHAIN est toutefois limitée par le découpage en compartiments utilisé;
由于使用了分块法,CHAIN的分辨率是很有限的; - De ce fait, cette rubrique a une valeur nette négative de 53 662 000 euros.
因此,经常预算分块的权益为-5,366.2万欧元。 - De ce fait, cette rubrique a une valeur nette négative de 53,662 millions d ' euros.
因此,经常预算分块下的权益为-5,366.2万欧元。 - La première consisterait à considérer que l ' opération a été préparée et réalisée selon un principe de cloisonnement.
一方面,这项行动的筹划和实施可能采用了分块的原则。 - Par ailleurs, les comptes comportent un état de la situation financière et un état de la performance financière par secteur.
此外,决算还包括财务状况报表和分块财务执行情况报表。