前伐的法文
发音:
"前伐"的汉语解释用"前伐"造句前伐 en Francais
法文翻译手机版
- pré-exploitation
- "前"法文翻译 名 1.face;façade~厅salle sur le devant;antichambre
- "伐"法文翻译 动 1.frapper;couper;abattre~木couper des
- "前任者" 法文翻译 : précédentprédécesseur
- "前任继任模板" 法文翻译 : Modèle succession
- "前传" 法文翻译 : prequelantépisodepréquelle
- "前任的" 法文翻译 : ancien,enne
- "前传电影" 法文翻译 : Préquelle au cinéma
- "前任3:再见前任" 法文翻译 : Ex-Files 3: The Return of the Exes
- "前似鸵龙属" 法文翻译 : Rativates
- "前任" 法文翻译 : 名prédécesseur他的~son prédécesseur
- "前位" 法文翻译 : antéposition
例句与用法
- Les autorités locales, d ' anciens employés des sociétés forestières et des personnalités publiques ont assisté à chacune de ces réunions.
地方当局、前伐木公司雇员和舆论领袖均参加这些会议。 - Le nombre précis des anciens employés des entreprises d ' exploitation forestière et des membres de leurs familles n ' a pas encore été établi.
迄今为止,还没有确定前伐木业雇员及其家属的确切人数。 - Pour ce qui est de l ' impact de l ' exploitation des forêts sur la renniculture, l ' État partie note qu ' il n ' a pas été démontré que les effets des précédentes activités ont été plus importants que prévu.
至于伐木对驯鹿养殖的影响,缔约国指出,没有事实表明以前伐木作业的影响超过了预期的范围。 - Les économies locales et les moyens de subsistance dans toutes les communautés se trouvant dans les anciennes concessions d ' exploitation forestière ou aux alentours demeurent largement tributaires de l ' agriculture de subsistance et de petites entreprises, en particulier le petit commerce.
地处或邻近前伐木特许区的当地经济和所有社区生计在很大程度上仍有赖于能维持生存的农业活动和小企业,特别是小商贩活动。 - L ' État partie note que la zone actuelle d ' exploitation s ' étend sur 254 hectares seulement sur une superficie totale de 36 000 hectares de forêt domaniale, mise à la disposition du Comité de Muotkatunturi pour l ' élevage du renne.
缔约国指出,目前伐木区占地面积不超过254公顷,而该国所拥有的总森林面积为36000公顷,可供Muotkatunturi牧民委员会驯鹿饲养业使用。 - Toutefois, une analyse des flux des populations rurales déplacées au cours des 18 derniers mois semble indiquer que la très grande majorité de ces anciens employés a été recrutée par les factions belligérantes ou s ' est déplacée, tandis qu ' une autre partie s ' est réfugiée dans les pays voisins.
不过,过去18个月内,分析利比里亚流离失所的农村人口移动趋势后可以看到,绝大多数前伐木业工人或者被交战各方招走,或在国内流离失所,另有些人则在邻国避难。 - Dans le cadre de ses mandats précédents et de son mandat actuel, le Groupe d ' experts a pu établir, à la suite d ' entretiens approfondis avec les populations de réfugiés et de déplacés, que de nombreux bénéficiaires de l ' aide humanitaire d ' urgence étaient soit d ' anciens employés d ' entreprises d ' exploitation forestière soit des proches de ces employés.
与此同时,小组(按照先前任务规定和现今任务规定)通过大量访问难民和国内流离失所者,一直能够确定许多接受人道主义救济的人都是前伐木公司雇员或这些雇员的家属。