查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

勤务组合的法文

发音:  
勤务组合 en Francais

法文翻译手机手机版

  • module de services

例句与用法

  • Des gammes de services modulaires ont été appliquées en Somalie.
    在索马里应用了模块式勤务组合
  • À cet effet, il faudra améliorer la gestion financière et la gestion des ressources humaines, mettre en place plusieurs gammes de services et garantir une prestation optimale.
    为实现这一目标,将改善财务管理和人事管理,引进勤务组合;并提供最佳服务安排。
  • À cet effet, il faudra améliorer la gestion financière et la gestion des ressources humaines, mettre en place plusieurs gammes de services et garantir une prestation optimale.
    为实现这一目标,将改善财务管理和人事管理,引进勤务组合;并提供最佳服务安排。
  • Les pays fournisseurs de contingents sont disposés à faire partager leurs connaissances spécialisées en participant à l ' élaboration de modules de façon que les services fournis correspondent à leurs besoins sur le terrain.
    部队派遣国愿意通过参与模块开发,以确保勤务组合满足他们在实地的需求,来分享他们的专业知识。
  • La stratégie comporte quatre volets distincts mais intégrés, à savoir un cadre financier, des modules et ensembles de services prédéfinis (création de modules), des centres de services, et un cadre relatif aux ressources humaines.
    全球外勤支助战略有四个不同、但相互联系的支柱;财政框架;预定模块和勤务组合(模块化);服务中心;人力资源框架。
  • La deuxième série de recommandations, qui porte sur le nouveau dispositif de prestation de services à l ' échelle mondiale, couvre les propositions concernant l ' établissement de gammes de services et de modules prédéfinis, la création d ' un centre de services mondial à la Base de soutien logistique et la création de centres de services régionaux.
    行预咨委会的第二类建议针对新的全球提供服务模式,涵盖秘书长关于建立预先界定的模块和勤务组合、在联合国后勤基地建立全球服务中心以及建立区域服务中心的建议。
  • Depuis la création du Groupe de travail interorganisations sur la santé génésique des réfugiées au milieu des années 90, le FNUAP a coordonné la mise au point de l ' < < ensemble minimal de services initiaux > > pour les situations d ' urgence ainsi que la rédaction et l ' actualisation périodique d ' un manuel pratique interorganisations sur la santé génésique des réfugiées, avec la participation active de ses partenaires du système des Nations Unies et de diverses organisations non gouvernementales.
    难民生殖健康机构间工作组于1990年代中期成立之后,人口基金在联合国伙伴机构和非政府组织的积极参与下,成功协调了紧急局势中基本最初勤务组合的拟订,以及机构间难民生殖健康外地手册的编写和定期订正。
  • Le Comité consultatif juge intéressantes les propositions concernant les gammes de services et les modules prédéfinis et recommande que l ' Assemblée générale prie le Secrétaire général de pousser la réflexion sur cette question, en veillant à s ' assurer la collaboration d ' experts des pays qui fournissent des contingents ou des effectifs de police, à garantir une gestion optimale des stocks et à étudier la rentabilité des services fournis par l ' intermédiaire des gammes de services modulables.
    行预咨委会认为拟议的预先界定模块和勤务组合有价值,建议大会请秘书长进一步充实,同时注意必须让部队和警察派遣国的专家参与其中,以优化战略部署物资储存的管理,并对模块化勤务组合所提供的服务进行成本效益分析。
  • Le Comité consultatif juge intéressantes les propositions concernant les gammes de services et les modules prédéfinis et recommande que l ' Assemblée générale prie le Secrétaire général de pousser la réflexion sur cette question, en veillant à s ' assurer la collaboration d ' experts des pays qui fournissent des contingents ou des effectifs de police, à garantir une gestion optimale des stocks et à étudier la rentabilité des services fournis par l ' intermédiaire des gammes de services modulables.
    行预咨委会认为拟议的预先界定模块和勤务组合有价值,建议大会请秘书长进一步充实,同时注意必须让部队和警察派遣国的专家参与其中,以优化战略部署物资储存的管理,并对模块化勤务组合所提供的服务进行成本效益分析。
用"勤务组合"造句  

其他语种

勤务组合的法文翻译,勤务组合法文怎么说,怎么用法语翻译勤务组合,勤务组合的法文意思,勤務組合的法文勤务组合 meaning in French勤務組合的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语