查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

南方首脑会议宣言的法文

发音:  
用"南方首脑会议宣言"造句南方首脑会议宣言 en Francais

法文翻译手机手机版

  • déclaration du sommet du sud

例句与用法

  • Déclaration du Sommet du Sud
    南方首脑会议宣言
  • Ledit consensus s ' est fait jour tout récemment encore dans la Déclaration sur le Sommet du Sud qui s ' est tenu à La Havane.
    最近在哈瓦那召开的南方首脑会议宣言中也反映了这种协商一致意见。
  • Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux approuve l ' objectif d ' un nouvel ordre humain international et relève que ses activités concordent avec les buts et objectifs fixés dans la Déclaration du Sommet du Sud.
    联合国国际伙伴关系基金支持全球人类新秩序的目标,并指出,该基金的各项活动符合《南方首脑会议宣言》各种目标。
  • Un certain nombre d ' initiatives internationales et régionales ont été entreprises, notamment avec l ' adoption de la Déclaration du Sommet du Sud, tenu à La Havane en 2000, et celle du Nouveau Partenariat pour le développement de l ' Afrique.
    一些国际和区域倡议得到了采纳,特别是在通过2000年在哈瓦那举行的南方首脑会议宣言以及非洲发展新伙伴关系宣言之后。
  • La conférence de haut niveau qui se tiendra à Marrakech (Maroc) du 16 au 19 décembre 2003 donnera aux participants l ' occasion de passer en revue et d ' évaluer les résultats de la coopération Sud-Sud et les moyens d ' appliquer la Déclaration du Sommet du Sud.
    即将于2003年12月16日至19日在马拉喀什(摩洛哥)举行的高级别会议将使与会者有机会回顾和评价南南合作的成果以及贯彻南方首脑会议宣言的方法。
  • La Déclaration du Sommet du Sud et le Programme d ' action de La Havane signalent que l ' accumulation rapide des connaissances et la mise au point de nouvelles technologies n ' ont eu aucun impact sur la situation de millions d ' habitants des pays en développement, qui vivent toujours dans la misère.
    南方首脑会议宣言》和《哈瓦那行动纲领》中说,知识的快速积累和新技术的研究并没有对发展中国家仍然生活在极端贫困条件下的千百万人的处境发生什么影响。
  • Nous, ministres des affaires étrangères, réaffirmons notre attachement sans réserve à la Déclaration du Sommet du Sud et au Programme d ' action de La Havane, qui sont deux documents directeurs des pays du Sud et reflètent les intérêts et préoccupations des pays en développement.
    我们外交部长宣布全力支持《南方首脑会议宣言》和《哈瓦那行动纲领》。 《南方首脑会议宣言》和《哈瓦那行动纲领》是南方的两项指导文件,反映出发展中国家的利益及其关注的问题。
  • Nous, ministres des affaires étrangères, réaffirmons notre attachement sans réserve à la Déclaration du Sommet du Sud et au Programme d ' action de La Havane, qui sont deux documents directeurs des pays du Sud et reflètent les intérêts et préoccupations des pays en développement.
    我们外交部长宣布全力支持《南方首脑会议宣言》和《哈瓦那行动纲领》。 《南方首脑会议宣言》和《哈瓦那行动纲领》是南方的两项指导文件,反映出发展中国家的利益及其关注的问题。
  • Lors du Sommet du Sud du Groupe des 77, tenu à La Havane du 10 au 14 avril 2000, les pays en développement ont décidé d ' inclure un texte sur l ' élimination de ces mesures à la fois dans la déclaration du Sommet du Sud et dans le programme d ' action de La Havane.
    5. 在2000年4月10日至14日于哈瓦那举行的77国集团南方首脑会议上,发展中国家商定在《南方首脑会议宣言》和在《哈瓦那行动纲领》内均列入一项关于消除这类措施的文本。
  • La Mongolie se félicite de la Déclaration du Sommet du Sud et du Programme d ' action de La Havane, ainsi que des résultats de la réunion commune du Groupe des 77 et du Groupe des Huit à Okinawa, et les considère comme d ' importants points de conjonction fournissant une vision inspirée pour une coopération Sud-Sud plus engagée et un partenariat Nord-Nord plus significatif.
    蒙古欢迎南方首脑会议宣言和哈瓦那行动纲领以及77国集团和8国集团在冲绳举行会议的结果,这些重要事件为更加面向行动的南南合作和有意义的南北伙伴关系提供了鼓舞人心的前景。
  • 更多例句:  1  2
用"南方首脑会议宣言"造句  

其他语种

南方首脑会议宣言的法文翻译,南方首脑会议宣言法文怎么说,怎么用法语翻译南方首脑会议宣言,南方首脑会议宣言的法文意思,南方首腦會議宣言的法文南方首脑会议宣言 meaning in French南方首腦會議宣言的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语