变得的法文
发音:
用"变得"造句变得 en Francais
法文翻译手机版
- devenir
- "变"法文翻译 动 1.changer;varier;se transformer情况~了.la
- "得"法文翻译 动 1.obtenir;acquérir;se procurer~病tomber malade.
- "使变得冷漠" 法文翻译 : dessécher
- "使变得冷酷" 法文翻译 : dessécherdurcir
- "使变得圣洁" 法文翻译 : sanctifier
- "使变得平凡" 法文翻译 : banaliserbanalisation
- "使变得平庸" 法文翻译 : banalisationbanaliser
- "使变得年轻" 法文翻译 : rajeunir
- "使变得懦弱" 法文翻译 : féminiser
- "使变得文雅" 法文翻译 : dégrossir
- "使变得无情" 法文翻译 : dessécher
- "使变得易碎" 法文翻译 : effriter
- "使变得暗淡" 法文翻译 : ternir
- "使变得机灵" 法文翻译 : dégourdir
- "使变得柔弱" 法文翻译 : féminiser
- "使变得消极" 法文翻译 : démotivationdémotiver
- "使变得清楚" 法文翻译 : clarificationclarifier
- "使变得狂热" 法文翻译 : fanatiser
- "使变得神圣" 法文翻译 : sanctifier
- "使变得纤细" 法文翻译 : subtiliser
- "使变得细小" 法文翻译 : subtiliser
- "使变得细长" 法文翻译 : effiler
- "使变得脆弱" 法文翻译 : fragilisationfragiliser
- "使变得虚弱" 法文翻译 : fragilisationfragiliser
- "使变得迟钝" 法文翻译 : engourdirémousséobtusobnubiler
例句与用法
- Je pensais que ce village serait un endroit à part.
我希望能改变这地方 使它变得更好 - Comment t'as pu devenir plus belle en 20 secondes ?
20秒后,你怎么会变得更漂亮了? - Chérie, je te promets que ça ira pas plus mal.
亲爱的 我保证不会让事情变得更糟 - Je n'ai pas montré à Sara son côté obscur, Laurel.
不是我让她变得阴暗 Laurel - Tu bandais quand tu me disais ce qu'on allait faire.
你会变得很坚强 你告诉我们怎么办 - Un instant. Tes sabots ont-ils quelque chose de différent ?
等等,你的蹄子怎么变得不一样了? - Parce que les choses étaient un peu floues hier soir.
'事业,事情变得 有点模糊昨晚。 - Mais elle n'obéit pas toujours et elle devient très têtue.
但最近她不太愿意听话, 变得很犟 - Mais elle n'obéit pas toujours et elle devient très têtue.
但最近她不太愿意听话, 变得很犟