可触摸的的法文
发音:
可触摸的 en Francais
法文翻译手机版
- tangible
- "可"法文翻译 动 1.approuver不置~否ne se prononcer ni pour ni
- "触"法文翻译 动 1.toucher;tâter抵~être en opposition
- "触摸"法文翻译 palper tâter (de) toucher
- "触摸的"法文翻译 tactile
- "摸"法文翻译 动 1.toucher(de la
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "触摸的" 法文翻译 : tactile
- "不能触摸的" 法文翻译 : intouchable
- "不可触摸者的" 法文翻译 : intouchable
- "触摸" 法文翻译 : palpertâter (de)toucher
- "可触的" 法文翻译 : touchable
- "抚摸的" 法文翻译 : caressant,e
- "触摸屏" 法文翻译 : écran tactile
- "触摸板" 法文翻译 : pavé tactiletouchpad
- "不可触知的" 法文翻译 : impalpabilité
- "可触发的" 法文翻译 : brasculabledéclenchabletriggable
- "可触知的" 法文翻译 : tangible
- "不可捉摸的" 法文翻译 : fuyant,-efuyant,e
- "偷偷摸摸的" 法文翻译 : furtif,ive
- "偷愉摸摸的" 法文翻译 : subreptice
- "小偷小摸的" 法文翻译 : chapardeur,euse
- "爱抚摸的" 法文翻译 : caressant,e
- "难以捉摸的" 法文翻译 : subtil,e
- "触摸屏幕" 法文翻译 : écran tactile
- "触摸屏指针" 法文翻译 : pointeur tactile
例句与用法
- Dans les lieux où sont exécutés les projets pilotes dans ces trois grandes métropoles, des améliorations sont perceptibles, notamment la mise en place de rampes pour les usagers de fauteuils roulants et de passages dotés d’inscriptions en braille pour les aveugles et les malvoyants.
在这三个主要城市的试办项目地点已取得切实改善,例如为轮椅使用者建造了坡道和为盲人和视觉不良者建造了可触摸的盲文通道。 - Par ailleurs, l ' administration scolaire comme les membres du corps enseignant n ' ont à aucun moment contesté le caractère < < sacré > > attribué par l ' auteur à sa chevelure, ni remis en cause le droit de ce dernier à la conserver intacte.
此外,学校行政部门和教学员工从未对提交人头发的 " 神圣性 " 提出过异议,也没质疑过他维护头发不可触摸的权利。 - Parmi les ajouts récents, on peut mentionner la présentation de l ' initiative des Maires pour la paix - inaugurée par le Secrétaire général et le messager de la paix Michael Douglas - et des éléments interactifs concrets, par exemple un casque de soldat de la paix que les visiteurs peuvent essayer.
最近增设的内容包括一个由 " 市长促进和平 " 倡议推出的展览,该展览由秘书长与和平使者迈克尔·道格拉斯揭幕,以及一些可触摸的互动展品,如访客可以试戴的维和人员头盔。
其他语种
- 可触摸的的印尼文:nyata;
可触摸的的法文翻译,可触摸的法文怎么说,怎么用法语翻译可触摸的,可触摸的的法文意思,可觸摸的的法文,可触摸的 meaning in French,可觸摸的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。