查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

合作建设和平的框架的法文

发音:  
合作建设和平的框架 en Francais

法文翻译手机手机版

  • cadre de coopération pour la consolidation de la paix

例句与用法

  • Il a été décidé qu ' une réunion de suivi au niveau fonctionnel serait convoquée avant la fin de 2001 pour examiner les modalités pratiques de l ' application de cadre de coopération et poursuivre l ' élaboration des 13 modalités de prévention des conflits recensées en 1998.
    已商定于2001年底以前举行后续工作会议,以寻求实际的办法执行合作建设和平的框架并促进1998年确定的13种防止冲突方式。
  • La célébration de cet anniversaire tiendra compte du cadre de coopération pour la consolidation de la paix adopté à la quatrième réunion de haut niveau sur la coopération entre l ' Organisation des Nations Unies et les organisations régionales en février 2001 et fera suite à une réunion de travail tenue du 30 avril au 2 mai 2002.
    周年会议计划将考虑2001年2月第四次联合国与区域组织间合作问题高级别会议通过的《合作建设和平的框架》以及2002年4月30日至5月2日举行的后续工作会议。
  • Ces dernières sont résumées dans le document ci-joint, intitulé < < Cadre pour la coopération pour la consolidation de la paix > > , qui reflète ma vision personnelle, en tant que Président de la réunion, des diverses propositions qui ont été avancées (voir annexe I). Je joins également une copie de ma déclaration finale qui comprend les points principaux de la discussion (voir annexe II), ainsi qu ' une liste des participants (voir annexe III).
    所附题为 " 合作建设和平的框架 " 的文件概述了这些情况。 该文件反映出我本人作为会议主席对所提出的许多有用的建议的理解(见附件一)。 我还附上我的闭幕词副本,其中重点叙述了会议讨论的一些要点(见附件二),并附上与会组织名单(见附件三)。
  • Ces dernières sont résumées dans le document ci-joint, intitulé < < Cadre pour la coopération pour la consolidation de la paix > > , qui reflète ma vision personnelle, en tant que Président de la réunion, des diverses propositions qui ont été avancées (voir annexe I). Je joins également une copie de ma déclaration finale qui comprend les points principaux de la discussion (voir annexe II), ainsi qu ' une liste des participants (voir annexe III).
    所附题为 " 合作建设和平的框架 " 的文件概述了这些情况。 该文件反映出我本人作为会议主席对所提出的许多有用的建议的理解(见附件一)。 我还附上我的闭幕词副本,其中重点叙述了会议讨论的一些要点(见附件二),并附上与会组织名单(见附件三)。
  • Ces dernières sont résumées dans le document ci-joint, intitulé < < Cadre pour la coopération pour la consolidation de la paix > > , qui reflète ma vision personnelle, en tant que Président de la réunion, des diverses propositions qui ont été avancées (voir annexe I). Je joins également une copie de ma déclaration finale qui comprend les points principaux de la discussion (voir annexe II), ainsi qu ' une liste des participants (voir annexe III).
    所附题为 " 合作建设和平的框架 " 的文件概述了这些情况。 该文件反映出我本人作为会议主席对所提出的许多有用的建议的理解(见附件一)。 我还附上我的闭幕词副本,其中重点叙述了会议讨论的一些要点(见附件二),并附上与会组织名单(见附件三)。
  • Ces dernières sont résumées dans le document ci-joint, intitulé < < Cadre pour la coopération pour la consolidation de la paix > > , qui reflète ma vision personnelle, en tant que Président de la réunion, des diverses propositions qui ont été avancées (voir annexe I). Je joins également une copie de ma déclaration finale qui comprend les points principaux de la discussion (voir annexe II), ainsi qu ' une liste des participants (voir annexe III).
    所附题为 " 合作建设和平的框架 " 的文件概述了这些情况。 该文件反映出我本人作为会议主席对所提出的许多有用的建议的理解(见附件一)。 我还附上我的闭幕词副本,其中重点叙述了会议讨论的一些要点(见附件二),并附上与会组织名单(见附件三)。
用"合作建设和平的框架"造句  

其他语种

合作建设和平的框架的法文翻译,合作建设和平的框架法文怎么说,怎么用法语翻译合作建设和平的框架,合作建设和平的框架的法文意思,合作建設和平的框架的法文合作建设和平的框架 meaning in French合作建設和平的框架的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语