国防事项互助议定书的法文
发音:
国防事项互助议定书 en Francais
法文翻译手机版
- protocole d’assistance mutuelle en matière de défense
- "国"法文翻译 名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
- "国防"法文翻译 名 défense nationale
- "防"法文翻译 动 protéger contre;prévenir;défendre;se mettre en
- "事"法文翻译 名 1.affaire;chose国家大~affaires d'etat
- "事项"法文翻译 名 article;question;point注意~les consignes à
- "项"法文翻译 名 cou;nuque 量 造林是一~重大任务.le
- "互"法文翻译 形 mutuel;réciproque~通有无procéder à des échanges
- "互助"法文翻译 动 s'entraider~合作l'assistance mutuelle et la
- "助"法文翻译 动 aider;assister;seconder互~s'entraider.
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
- "议定"法文翻译 désigner préciser
- "议定书"法文翻译 名 protocole贸易~protocole commercial
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "书"法文翻译 动 écrire 名 1.livre 2.lettre家~lettre de famille
- "刑事事项互助公约" 法文翻译 : convention sur l’entraide judiciaire en matière pénale
- "刑事事项互助示范条约" 法文翻译 : traité type d’entraide judiciaire en matière pénale
- "欧洲刑事事项互助公约" 法文翻译 : convention européenne d’entraide judiciaire en matière pénale
- "美洲刑事事项互助公约" 法文翻译 : convention interaméricaine sur l’entraide judiciaire en matière pénale
- "法律事项议定书" 法文翻译 : protocole relatif aux questions juridiques
- "刑事事项互助政府间专家组会议" 法文翻译 : réunion du groupe international d’experts sur l’entraide judiciaire en matière pénale
- "欧洲联盟成员国刑事事项互助公约" 法文翻译 : convention relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’union européenne
- "议定书" 法文翻译 : 名protocole贸易~protocole commercial
- "追讨申索款项互助指令" 法文翻译 : directive concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances
- "中止议定书" 法文翻译 : protocole de suspension
- "京都议定书" 法文翻译 : protocole de kyōtoprotocole de kyotoprotocole de kyoto à la convention-cadre des nations unies sur les changements climatiques
例句与用法
- Protocole d ' assistance mutuelle en matière de défense, ratifié le 18 avril 1988;
《国防事项互助议定书》:1988年4月18日批准; - À cet égard, nous rappelons les dispositions de l ' accord de défense mutuelle de la CEDEAO et convenons, en conséquence, qu ' aucun État membre de la CEDEAO n ' appuiera les dissidents dans leur entreprise.
在这方面,我们忆及《西非经共体国防事项互助议定书》的各项条款,因此一致认为,西非经共体成员国不应支持这些异议分子。 - Les dispositions du Protocole de non-agression (1978) et du Protocole d ' assistance mutuelle en matière de défense (1981) de la CEDEAO et l ' article 25 du Protocole relatif au Mécanisme pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits, et pour le maintien de la paix et de la sécurité (1999) en particulier, obligent la Communauté à intervenir en cas d ' agression contre un État membre.
按照西非经共体《互不侵犯议定书》(1978年)和《国防事项互助议定书》(1981年)所载规定,特别是《关于预防、处理和解决冲突、维持和平与安全机制的议定书》(1999年)第25条,西非经共同体有义务打击针对某成员国的侵略。
其他语种
- 国防事项互助议定书的俄语:протокол о взаимной помощи в области обороны
- 国防事项互助议定书的阿拉伯语:البروتوكول المتعلق بالمساعدة المتبادلة في مجال الدفاع;
相关词汇
相邻词汇
国防事项互助议定书的法文翻译,国防事项互助议定书法文怎么说,怎么用法语翻译国防事项互助议定书,国防事项互助议定书的法文意思,國防事項互助議定書的法文,国防事项互助议定书 meaning in French,國防事項互助議定書的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。