查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

国际地圈-生物圈方案的法文

发音:  
国际地圈-生物圈方案 en Francais

法文翻译手机手机版

  • programme international sur la géosphère et la biosphère

例句与用法

  • Le Programme international sur la géosphère et la biosphère aborde des questions fondamentales relatives à l ' eau, notamment dans le cadre du Programme sur les aspects biosphériques du cycle hydrologique.
    国际地圈-生物圈方案要解决的与水有关的问题的研究的一个例子是水文周期的生物圈方面的项目。
  • Le Programme international sur la géosphère et la biosphère (PIGB) et ses huit projets de base s ' intéressent aux problèmes de l ' interaction entre les océans et l ' atmosphère.
    国际地圈-生物圈方案(地圈-生物圈方案)及其八个核心项目处理海洋-大气之间的相互影响问题。
  • Une autre initiative interdisciplinaire intéressante est le Global Land Project (GLP), projet commun de recherche du Programme international sur la géosphère et la biosphère et du Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires.
    另一个相关跨学科举措是全球土地项目,这是国际地圈-生物圈方案和国际全球环境变化人文因素计划联合开展的一项研究工作。
  • Diversitas, le Programme international sur la géosphère et la biosphère, le Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires et le Programme mondial de recherches sur le climat sont les quatre principaux programmes associés au Projet.
    国际生物多样性科学项目、国际地圈-生物圈方案、国际全球环境变化人文因素计划和世界气候研究计划是与项目有关的四个主要方案。
  • Des listes d ' experts analogues existent pour les projets touchant à la mer tels que celui sur l ' interaction terre-océans dans la zone côtière coparrainé par le Programme international sur la géosphère et la biosphère et le Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires.
    国际地圈-生物圈方案和国际全球环境变化人文因素计划联合赞助的沿海地带陆地-海洋相互作用等与海洋有关的大型项目,已经制订了类似的专家名单。
  • Selon une étude menée par le Programme international sur la géosphère et la biosphère et intitulée Global Change and the Earth System, le système Terre se comporte comme un système unique autorégulé, composé d ' éléments physiques, chimiques, biologiques et humains.
    国际地圈-生物圈方案所做的名为 " 全球变化与地球系统 " 的研究表明,地球是一个单一、综合、具有自我调节功能的系统,包括物理、化学、生物以及人类要素。
  • En outre, des organisations telles que Diversitas, le Programme international sur la géosphère et la biosphère, le Système mondial d’observation terrestre, le Système mondial d’observation des océans et le Système d’observation du climat réalisent des évaluations qui portent sur des questions liées à la Convention.
    此外,诸如DIVERSITAS、国际地圈-生物圈方案、全球陆地观察系统、全球海洋观察系统和全球气候观察系统等组织正在开展评价工作,处理与公约有关的问题。
  • Ces programmes sont le Programme hydrologique international de l ' UNESCO; le Programme mondial de recherches sur le climat, conjointement mené par le Conseil international pour la science, l ' OMM et la Commission océanographique intergouvernementale de l ' UNESCO; le Programme international sur la géosphère et la biosphère du Conseil international pour la science; et le Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires, mené conjointement par le Conseil international des sciences sociales et le Conseil international pour la science.
    这些方案是教科文组织的国际水文方案;科联理事会、气象组织和教科文组织的政府间海洋学委员会共同进行的世界气候研究方案;科联理事会的国际地圈-生物圈方案;国际社会科学理事会和科联理事会联合进行的全球环境变化人的方面国际方案。
  • 更多例句:  1  2
用"国际地圈-生物圈方案"造句  

其他语种

国际地圈-生物圈方案的法文翻译,国际地圈-生物圈方案法文怎么说,怎么用法语翻译国际地圈-生物圈方案,国际地圈-生物圈方案的法文意思,國際地圈-生物圈方案的法文国际地圈-生物圈方案 meaning in French國際地圈-生物圈方案的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语