基准值的法文
发音:
用"基准值"造句基准值 en Francais
法文翻译手机版
- benchmarking
- "基"法文翻译 名
- "基准"法文翻译 niveau
- "准"法文翻译 名 critère;norme高标~degré élevé;strict critère. 形
- "值"法文翻译 名 valeur价~valeur;prix. 动
- "基准" 法文翻译 : niveau
- "基准区" 法文翻译 : site-témoin
- "基准器" 法文翻译 : étalon
- "基准孔" 法文翻译 : alésage principal
- "基准点" 法文翻译 : pivot
- "基准的" 法文翻译 : de basede référence
- "基准线" 法文翻译 : ligne de référence
- "基准轴" 法文翻译 : arbre principal
- "基准面" 法文翻译 : niveau (de base, de repère, fondamental)surface de référence
- "基准额" 法文翻译 : montant de base
- "低潮基准" 法文翻译 : niveau de référence de basse mer
- "侵蚀基准面" 法文翻译 : niveau de base d'érosion
- "地心基准" 法文翻译 : système de référence géocentriquesystème géodésique géocentriqueréférentiel géocentrique
- "基准变换" 法文翻译 : changement de système de référence
- "基准备份" 法文翻译 : sauvegarde de base
- "基准尺寸" 法文翻译 : pige
- "基准平面" 法文翻译 : surface de base
- "基准性岩" 法文翻译 : métabasite
- "基准控件" 法文翻译 : contrôle dominant
- "基准样式" 法文翻译 : style de base
- "基准气候站" 法文翻译 : station climatologique de référence
例句与用法
- Maintien du niveau de plasma nécessaire au tir !
输出超过攻击基准值 持续增加中 解除最终抑制力场 开放 - Ce choix aurait une incidence sur le nombre d ' États Membres bénéficiant du dégrèvement, et sur le montant du dégrèvement.
选择作为基准值的年度,会影响从调整中受益的会员国数目和调整规模。 - La façon la plus simple de rectifier cette situation consisterait à prendre les taux de remboursement d ' un hôpital de niveau II comme taux de référence.
简单明了地纠正这个问题的办法是将二级补偿标准作为基准值。 - Une possibilité serait de fixer une valeur de référence basée sur les données actuelles au lieu d ' utiliser un point de référence historique.
一种可行的办法是,根据目前的资料,而不是一个历史基准点,订定基准值。 - Le Comité a noté qu ' une des difficultés posées par cette approche concernait le choix de l ' année de référence pour le RNB par habitant.
委员会指出,这种方法的一个困难是,将哪一年的人均GNI用作基准值。 - Iii) La nouvelle solution consiste à procéder à de nouveaux calculs en prenant la valeur d ' un hôpital de niveau II comme valeur de référence, tout en veillant à ce que cela ait une incidence zéro sur les coûts;
㈢ 新的解决方案是仍以二级医院为基准值重新进行计算,同时使费用保持不变; - La proposition considère que les HFC peuvent se substituer aux HCFC dans quelques applications et en tient compte dans les niveaux de référence, qui sont calculés pour permettre, dans une certaine mesure, le remplacement des HCFC par des HFC.
该提案认识到,氢氟碳化物对于某些现有氟氯烃应用而言是替代品,因此设定了基准值来确保从氟氯烃到氢氟碳化物的顺利过渡。 - La proposition considère que les HFC peuvent se substituer aux HCFC dans quelques applications et en tient compte dans les niveaux de référence, qui sont calculés pour permettre, dans une certaine mesure, le remplacement des HCFC par des HFC.
该提案认识到,氢氟碳化合物对于某些现有氟氯烃应用而言是替代品,因此设定了基准值来确保从氟氯烃到氢氟碳化合物的顺利过渡。 - La proposition reconnaît que les HFC peuvent se substituer aux HCFC dans quelques applications et en tient compte dans les niveaux de référence, qui sont calculés pour permettre, dans une certaine mesure, le remplacement des HCFC par des HFC à titre transitoire.
该提案认识到,氢氟碳化物对于某些现有氟氯烃应用而言是替代品,因此设定了基准值来确保某种程度的从氟氯烃到氢氟碳化物的过渡。
相关词汇
基准值的法文翻译,基准值法文怎么说,怎么用法语翻译基准值,基准值的法文意思,基準值的法文,基准值 meaning in French,基準值的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。