基板的法文
发音:
用"基板"造句基板 en Francais
法文翻译手机版
- semelle de fondation
- "基"法文翻译 名
- "板"法文翻译 名 1.planche;plaque切菜~hachoir;billot.
- "基板(晶体管的)" 法文翻译 : base
- "基本齿条" 法文翻译 : crémaillère de référence
- "基本频率" 法文翻译 : Fréquence fondamentale
- "基本需要评估特派团" 法文翻译 : mission d’évaluation des besoins essentiels
- "基极分流电阻" 法文翻译 : résistance de répartition
- "基本需要评估" 法文翻译 : évaluation des besoins essentiels
- "基极电流" 法文翻译 : courant de base
- "基本需求" 法文翻译 : service fondamentalbesoin fondamental
- "基枕骨" 法文翻译 : basioccipital
例句与用法
- De même le r est normalement roulé mais peut aussi être battu.
P型基板比较不常见,但也有被使用。 - Carte une, retirée. - Bravo, John, bon travail.
一号基板出来了 看起来不错,约翰,做的好 - La balance est toujours placée dans la même position centrale sur la plaque d ' embase;
天平应始终处于基板上的相同中央位置; - "Échantillons métaboliques, profil cholinique, conduction nerveuse."
需要建立新基板,胆碱分布和神经传导图 - La plaque d ' embase (H), plus grande que la balance, est faite d ' un matériau solide.
基板(H)大于天平,用坚固材料制成。 - Il est le directeur d'une équipe de recherche qui étudie la neurobiologie de l'apprentissage vocal, un comportement à la base du langage parlé.
他领导的团队的研究人员研究声音学习的神经生物学,它是口语的关键行为基板。 - La plaque d ' embase doit être suffisamment rigide pour que les barres de guidage soient toujours en position stable (4 mm d ' acier ou 16 mm de polyamide).
基板应足够坚硬,以使导杆始终保持在稳定位置(如4毫米钢板或16毫米聚酰胺板)。 - En Asie, le c-pentaBDE était utilisé, jusqu ' au début des années 1990, dans les cartes à circuit imprimé, généralement des stratifiés FR2 (résines phénoliques).
截至1990年代早期,商用五溴二苯醚被用于印刷电路板,这在亚洲常用于FR2基板(苯酚树脂)。 - Jusqu ' au début des années 1990, le c-pentaBDE était utilisé en Asie dans les plaques de circuits imprimés, généralement des stratifiés FR2 (résines phénoliques).
直到20世纪90年代初,五溴二苯醚商用混合物在亚洲常被用于印刷电路基板,大都是添加了耐火材料的酚醛树脂基板。 - Jusqu ' au début des années 1990, le c-pentaBDE était utilisé en Asie dans les plaques de circuits imprimés, généralement des stratifiés FR2 (résines phénoliques).
直到20世纪90年代初,五溴二苯醚商用混合物在亚洲常被用于印刷电路基板,大都是添加了耐火材料的酚醛树脂基板。
- 更多例句: 1 2