查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

寿命期限的法文

发音:  
用"寿命期限"造句寿命期限 en Francais

法文翻译手机手机版

  • durée de vie
    longévité

例句与用法

  • Le remplacement du matériel de bureautique se fait sur la base d ' une durée de vie de trois ans.
    办公自动化设备的更新政策规定设备寿命期限为3年。
  • Ii) Les mines non détectables ne devraient pas être transférées et il faudrait faire preuve de retenue en ce qui concerne les transferts de mines dont la durée de vie n ' est pas limitée.
    无法探测的地雷不应转让,对于转让没有寿命期限的地雷应实行克制。
  • Si l ' État hôte fixe effectivement une limite à la durée de vie de la chambre spéciale, une stratégie de fin de mandat et un mécanisme successeur seront nécessaires.
    若东道国为特别分庭设定一定的寿命期限,则有必要制定一项完成工作和余留事项处理战略。
  • En outre, de nombreux articles actuellement en stock ont encore une durée de vie utile appréciable, et s ' en débarrasser ferait courir le risque de devoir en commander d ' autres à l ' avenir.
    此外,目前许多库存物品还在使用寿命期限内,如果丢弃这些库存项目,今后可能还要重置。
  • Pour certains satellites sur orbite terrestre basse ayant une longue durée de vie on envisage, à la fin de leur vie active, le transfert sur des orbites plus basses.
    对于某些放在寿命期限长的低地球轨道上的卫星,计划在其运行寿命结束时将其转移到轨道寿命较短的轨道上。
  • Cette évaluation portait également sur les changements prévisibles au cours de la durée de vie de l ' infrastructure afin de renforcer les capacités du système à faire face à l ' augmentation de la fréquence des tempêtes, des précipitions et du niveau de la mer.
    这项评估工作包括在基础设施使用寿命期限内的预期变化,这将改善该系统应付更加频繁风暴、降雨量增加和海平面上升的能力。
  • Selon les directives du Comité de coordination, une période de 25 ans constituait une durée de vie raisonnable au terme de laquelle un objet spatial arrivé en fin de mission devait être désorbité ou placé sur une orbite " cimetière " déterminée.
    具体而言,空间碎片协委会的准则认为25年是空间物体合理的寿命期限,空间物体在其运作阶段结束后,应在此期限内脱离轨道或转移至指定的倾弃轨道。
  • L ' Administration a informé le Comité qu ' après analyse, les comptabilisations en pertes pour la MANUA s ' expliquaient par le fait que presque tout le matériel avait dépassé sa durée de vie utile.
    行政当局通知审计委员会说,对联阿援助团的核销进行的分析表明,进行核销是因为装备已经超过使用寿命期限,在进行核销时,所有物项几乎都超过了使用寿命期限。
  • L ' Administration a informé le Comité qu ' après analyse, les comptabilisations en pertes pour la MANUA s ' expliquaient par le fait que presque tout le matériel avait dépassé sa durée de vie utile.
    行政当局通知审计委员会说,对联阿援助团的核销进行的分析表明,进行核销是因为装备已经超过使用寿命期限,在进行核销时,所有物项几乎都超过了使用寿命期限
  • Ces moustiquaires sont traitées en usine afin d ' intégrer l ' insecticide dans les fibres et elles résistent à de multiples lavages, ce qui fait qu ' elles conservent leur efficacité pendant toute la durée de vie du produit sur la moustiquaire (c ' est-à-dire entre quatre et cinq ans).
    长效杀虫剂蚊帐在出厂前就经过处理,以便将杀虫剂浸入蚊帐的纱帐内或吸附在纱帐表面并可耐受多次清洗,因而在蚊帐的整个使用寿命期限(4-5年)内一直能保持杀虫效果。
  • 更多例句:  1  2
用"寿命期限"造句  
寿命期限的法文翻译,寿命期限法文怎么说,怎么用法语翻译寿命期限,寿命期限的法文意思,壽命期限的法文寿命期限 meaning in French壽命期限的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语