查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

平缓的的法文

发音:  
用"平缓的"造句平缓的 en Francais

法文翻译手机手机版

  • doux,douce

例句与用法

  • Faut changer ça et vite! Musique, mon gars!
    小伙子,我们需要做的 就是把平缓的音乐变一下
  • Je voulais juste tranquillement vous envoyer ailleurs, en flottant.
    我只想看著你平缓的飘走
  • Mais quelque chose venu du passé, de mon enfance, ou peut-être d'un rêve, a soudain surgi et m'a attiré vers eux.
    就在老人用着平缓的声音 吆卖着黄鹀的时候... 我脑海里闪过一些印象
  • Les résultats modestes obtenus dans l ' ensemble en 2002 tiennent au fait que l ' économie mondiale a faibli et que la reprise du commerce mondial a été plus lente que prévu.
    2002年平缓的整体表现反映全球经济减弱和世界贸易复苏速度不如预期所造成的影响。
  • Lorsque commencera leur exploitation commerciale, des milliers de kilomètres carrés de fonds marins relativement plats subiront, pour des raisons de viabilité économique, un dragage susceptible d ' endommager les organismes qui y vivent.
    在开始对结核进行商业性开发时,为使结核开采经济可行,将会在成千上万平方公里相对平缓的海底上采捞,这可能对生活在海底的生物造成损害。
  • Au cours des années 80 et début 90, à l ' instar de beaucoup d ' autres pays, la NouvelleZélande a traversé une période de morosité économique. Depuis 1993, la croissance économique a été de 3,6 % en moyenne.
    1980年代和1990年代初,新西兰与许多其它国家一样,经历了一个经济增长持续平缓的时期,自1993年起,经济年均增长率为3.6%。
  • Toutefois, compte tenu des incertitudes qui pèsent sur la capacité de certains États Membres de s ' acquitter de leur contribution, le montant retenu pour l ' établissement du budget institutionnel est inférieur, de façon que le renforcement progressif des moyens d ' action de l ' Entité demeure modéré par rapport aux ressources allouées à l ' exécution des programmes.
    然而,由于一些会员国捐款能力方面的普遍不确定性,机构预算以更为保守的预测为基础,确保以与方案交付速度相比较为平缓的速度逐步加强妇女署的能力。
  • En effet, c’est dans ces zones que se concentrent la plupart des activités, soit parce que les îles sont trop petites, ce qui en fait des entités côtières, soit parce que dans les îles les plus grandes, les régions situées en altitude sont très accidentées, ce qui oblige la population à s’installer dans les zones côtières au relief plus hospitalier.
    大部分的活动是在沿海区进行,或者是因为岛屿太小,使它本身成为一个沿海实体,或者是因为较大岛屿的高地的地势陡峭,因而就要求居民在平缓的沿海地区定居。
  • Contrairement à l ' Amérique du Nord et à la plupart des pays d ' Europe occidentale où le nucléaire marque le pas depuis de nombreuses années, un certain nombre de pays des sous-régions de l ' Asie du Nord-Est et de l ' Asie du Sud et du Sud-Ouest construisent ou planifient de nouveaux réacteurs nucléaires pour satisfaire leur demande croissante d ' électricité.
    9 与北美和西欧多年来核电增长已趋于平缓的情况不同,东北亚次区域和南亚及西南亚次区域正在兴建和规划新的核电反应堆,以满足其日益增长的电力需求。
  • Contrairement à l ' Amérique du Nord et à la plupart des pays d ' Europe occidentale où le nucléaire marque le pas depuis de nombreuses années, un certain nombre de pays des sous-régions de l ' Asie du Nord-Est et de l ' Asie du Sud et du Sud-Ouest construisent de nouveaux réacteurs nucléaires ou en prévoient la construction pour satisfaire leur demande croissante d ' électricité.
    与北美以及西欧大部分地区多年来核电增长已趋于平缓的情况不同,东北亚次区域及南亚和西南亚次区域正在兴建和规划新的核电反应堆,以满足其日益增长的电力需求。
  • 更多例句:  1  2
用"平缓的"造句  

其他语种

平缓的的法文翻译,平缓的法文怎么说,怎么用法语翻译平缓的,平缓的的法文意思,平緩的的法文平缓的 meaning in French平緩的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语