弹药标记的法文
发音:
弹药标记 en Francais
法文翻译手机版
- marquage des munitions
- "弹"法文翻译 名 1.balle;pelote;grain de plomb
- "弹药"法文翻译 名 munitions~库dépôt de munitions
- "药"法文翻译 名 1.plante médicinale;remède;médicament服~prendre
- "标"法文翻译 名 1.signe;marque商~marque(de fabrique et de
- "标记"法文翻译 名 signe;marque;emblème emblème
- "记"法文翻译 动 1.se rappeler;se souvenir;retenir~忆mémoire;se
- "弹药" 法文翻译 : 名munitions~库dépôt de munitions
- "标记" 法文翻译 : 名signe;marque;emblèmeemblème
- "子弹药" 法文翻译 : sous-munition
- "弹药兵" 法文翻译 : pourvoyeu-r,-se
- "弹药库" 法文翻译 : dépôt de munition
- "弹药筒" 法文翻译 : gargousse
- "弹药箱" 法文翻译 : corps d’obusdouille d’obuscartouche
- "html 标记" 法文翻译 : balise html
- "meta 标记" 法文翻译 : balise meta
- "作标记" 法文翻译 : marquer
- "做标记" 法文翻译 : marquercocher
- "加标记" 法文翻译 : cocher
- "后标记" 法文翻译 : post-marquage
- "己标记" 法文翻译 : marqué d’un indicateuravec indicateur
- "打标记" 法文翻译 : empreindre une marque
- "标记(法)" 法文翻译 : notation
- "标记桩" 法文翻译 : mât de repérage
- "标记的" 法文翻译 : marqué
- "留标记" 法文翻译 : empreindre
例句与用法
- Des procédures normalisées ont également été mises en place pour l ' entreposage et la destruction des munitions, ainsi que pour le marquage, l ' installation de clôtures et la surveillance des munitions explosives dans des installations et bases militaires.
巴基斯坦还实行了军事设施和基地弹药储存与销毁及爆炸性弹药标记、围栅和监测的标准程序。 - Dans ce contexte, certains ont proposé que l ' Organisation élabore une norme internationale du marquage des armes légères et de leurs munitions, une norme internationale des certificats d ' utilisation et des contrôles en matière de courtage des armes.
在这方面,一些与会者建议本组织拟定一项小火器及其弹药标记方面的国际标准,最终使用证书以及武器中间商管制方面的国际标准。 - À cette fin, ma délégation appuie les objectifs de l ' ONU et de ses organes et institutions dans les domaines de la transparence des armements, du marquage et du traçage des munitions, des mines, des armes à sous-munitions et des programmes de désarmement régional.
为此目的,我国代表团支持联合国及其所设组织和机构在军火透明度、弹药标记和追踪、地雷、集束弹药以及区域裁军方案等问题上的目标。
其他语种
相关词汇
弹药标记的法文翻译,弹药标记法文怎么说,怎么用法语翻译弹药标记,弹药标记的法文意思,彈藥標記的法文,弹药标记 meaning in French,彈藥標記的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。