查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

我们的创造性的多样性的法文

发音:  
我们的创造性的多样性 en Francais

法文翻译手机手机版

  • notre diversité créatrice

例句与用法

  • Le rapport 1996 de la Commission mondiale sur la culture et le développement, intitulé < < Notre diversité créatrice > > , a facilité ce saut conceptuel en faisant ressortir les dimensions culturelles fondamentales du modèle de développement centré sur la personne humaine et en proposant que la culture soit l ' une des priorités des politiques de développement.
    世界文化和发展委员会题为 " 我们的创造性的多样性 " 的1996年报告有助于促进概念的提升,强调以人为本发展模式的基本文化层面,建议将文化列为发展政策的优先事项。
  • Le rapport 1996 de la Commission mondiale sur la culture et le développement, intitulé < < Notre diversité créatrice > > , a facilité ce saut conceptuel en faisant ressortir les dimensions culturelles fondamentales du modèle de développement centré sur la personne humaine et en proposant que la culture soit l ' une des priorités des politiques de développement.
    世界文化和发展委员会题为 " 我们的创造性的多样性 " 的1996年报告有助于促进概念的提升,强调以人为本发展模式的基本文化层面,建议将文化列为发展政策的优先事项。
  • Le rapport 1996 de la Commission mondiale sur la culture et le développement, intitulé < < Notre diversité créatrice > > , a facilité ce saut conceptuel en faisant ressortir les dimensions culturelles fondamentales du modèle de développement centré sur la personne humaine et en proposant que la culture soit l ' une des priorités des politiques de développement.
    世界文化和发展委员会题为 " 我们的创造性的多样性 " 的1996年报告有助于促进概念的提升,强调以人为本发展模式的基本文化层面,建议将文化列为发展政策的优先事项。
  • Le rapport 1996 de la Commission mondiale sur la culture et le développement, intitulé < < Notre diversité créatrice > > , a facilité ce saut conceptuel en faisant ressortir les dimensions culturelles fondamentales du modèle de développement centré sur la personne humaine et en proposant que la culture soit l ' une des priorités des politiques de développement.
    世界文化和发展委员会题为 " 我们的创造性的多样性 " 的1996年报告有助于促进概念的提升,强调以人为本发展模式的基本文化层面,建议将文化列为发展政策的优先事项。
  • Il défendait aussi la cause du dialogue entre les civilisations et les cultures en rappelant les principes humanistes énoncés dans le rapport de Javier Pérez de Cuéllar intitulé Notre diversité créatrice (UNESCO, 1995), à savoir que nulle culture n ' est une île et que tout patrimoine culturel est le résultat d ' influences, d ' emprunts et d ' échanges qui ont façonné les peuples et les identités au fil des siècles.
    资料袋有助于促进不同文明和文化间的对话,重申佩雷斯·德奎利亚尔题为 " 我们的创造性的多样性 " 报告(教科文组织,1995年)中的人道主义假定,其中坚称任何文化都不是孤岛,文化遗产是不同民族和民族特性之间相互影响、借鉴和交流的结果。
  • Il défendait aussi la cause du dialogue entre les civilisations et les cultures en rappelant les principes humanistes énoncés dans le rapport de Javier Pérez de Cuéllar intitulé Notre diversité créatrice (UNESCO, 1995), à savoir que nulle culture n ' est une île et que tout patrimoine culturel est le résultat d ' influences, d ' emprunts et d ' échanges qui ont façonné les peuples et les identités au fil des siècles.
    资料袋有助于促进不同文明和文化间的对话,重申佩雷斯·德奎利亚尔题为 " 我们的创造性的多样性 " 报告(教科文组织,1995年)中的人道主义假定,其中坚称任何文化都不是孤岛,文化遗产是不同民族和民族特性之间相互影响、借鉴和交流的结果。
  • Il défendait aussi la cause du dialogue entre les civilisations et les cultures en rappelant les principes humanistes énoncés dans le rapport de Javier Pérez de Cuéllar intitulé Notre diversité créatrice (UNESCO, 1995), à savoir que nulle culture n ' est une île et que tout patrimoine culturel est le résultat d ' influences, d ' emprunts et d ' échanges qui ont façonné les peuples et les identités au fil des siècles.
    资料袋有助于促进不同文明和文化间的对话,重申佩雷斯·德奎利亚尔题为 " 我们的创造性的多样性 " 报告(教科文组织,1995年)中的人道主义假定,其中坚称任何文化都不是孤岛,文化遗产是不同民族和民族特性之间相互影响、借鉴和交流的结果。
  • Il défendait aussi la cause du dialogue entre les civilisations et les cultures en rappelant les principes humanistes énoncés dans le rapport de Javier Pérez de Cuéllar intitulé Notre diversité créatrice (UNESCO, 1995), à savoir que nulle culture n ' est une île et que tout patrimoine culturel est le résultat d ' influences, d ' emprunts et d ' échanges qui ont façonné les peuples et les identités au fil des siècles.
    资料袋有助于促进不同文明和文化间的对话,重申佩雷斯·德奎利亚尔题为 " 我们的创造性的多样性 " 报告(教科文组织,1995年)中的人道主义假定,其中坚称任何文化都不是孤岛,文化遗产是不同民族和民族特性之间相互影响、借鉴和交流的结果。
用"我们的创造性的多样性"造句  

其他语种

我们的创造性的多样性的法文翻译,我们的创造性的多样性法文怎么说,怎么用法语翻译我们的创造性的多样性,我们的创造性的多样性的法文意思,我們的創造性的多樣性的法文我们的创造性的多样性 meaning in French我們的創造性的多樣性的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语