战神的法文
发音:
用"战神"造句战神 en Francais
法文翻译手机版
- dieu de la guerre
- "战"法文翻译 名 guerre;bataille;combat游击~guérilla. 动
- "神"法文翻译 名 1.dieu;divinité;génie
- "战神星" 法文翻译 : (28) Bellone
- "战神门" 法文翻译 : Porte de Mars
- "战神:崛起" 法文翻译 : God of War: Ascension
- "战神:背叛" 法文翻译 : God of War: Betrayal
- "克雷托斯(战神)" 法文翻译 : Kratos (God of War)
- "大力战神" 法文翻译 : La Légende d'Hercule
- "太空战神" 法文翻译 : Mospeada
- "惊天战神" 法文翻译 : Les Immortels (film)
- "战神 (2005年遊戏)" 法文翻译 : God of War (jeu vidéo, 2005)
- "战神 (2018年遊戏)" 法文翻译 : God of War (jeu vidéo, 2018)
- "战神传說" 法文翻译 : Moon Warriors
- "战神广场 (巴黎)" 法文翻译 : Champ-de-Mars (Paris)
- "战神广场 (罗马)" 法文翻译 : Champ de Mars (Rome)
- "战神广场站" 法文翻译 : Champ-de-Mars (métro de Montréal)
- "战神系列" 法文翻译 : God of War
- "战神遊行" 法文翻译 : Mangal Shobhajatra
- "战神:诸神黃昏" 法文翻译 : God of War: Ragnarök
- "机器战神" 法文翻译 : Le Défi des Gobots
- "苍穹之战神" 法文翻译 : Sōkyū no Fafner
- "金刚战神" 法文翻译 : Goldorak
- "龙族战神" 法文翻译 : The Crow (film)
- "战略集结" 法文翻译 : concentration stratégique
- "战略阴谋:神鬼狙击手" 法文翻译 : Sniper: Ghost Shooter
- "战略阴谋5" 法文翻译 : Sniper 5 : L'Héritage
例句与用法
- Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Mais tant qu'il sera en vie, ça n'aura pas d'importance.
只要他还活着... ... 战神 - Je vais déposer le brevet, et appeler ça la Gribblemeister 3000.
我要把它命名为格里式机械战神三千