敌对分子的法文
发音:
用"敌对分子"造句敌对分子 en Francais
法文翻译手机版
- Hostiles
- "敌"法文翻译 名 ennemi;adversaire劲~ennemi formidable;ennemi
- "敌对"法文翻译 形 hostile;opposé;antagoniste~情绪attitude hostile
- "对"法文翻译 动 1.traiter;faire face à她~我很好.elle agit bien avec
- "对分"法文翻译 dichotomie
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "分子"法文翻译 名 1.numérateur d'une fraction 2.molécule 名
- "子"法文翻译 名 1.fils;enfant母~mère et fils.
- "对分" 法文翻译 : dichotomie
- "敌对" 法文翻译 : 形hostile;opposé;antagoniste~情绪attitude hostile
- "对分佃耕制" 法文翻译 : métayage
- "分子" 法文翻译 : 名1.numérateur d'une fraction2.molécule名élément;membre积极~activiste.
- "敌对的" 法文翻译 : rival,-ehostileantagonisteadverseantagonique
- "敌对者" 法文翻译 : antagoniste
- "抱敌对情绪" 法文翻译 : braquer
- "敌对力量" 法文翻译 : forces antagoniques
- "敌对同谋" 法文翻译 : Michael Clayton
- "敌对国家" 法文翻译 : etat antagoniste
- "敌对心理" 法文翻译 : agressivitéagression
- "敌对性质的" 法文翻译 : hostile
- "敌对情绪" 法文翻译 : attitude hostil
- "敌对的国家" 法文翻译 : nations rivales
- "敌对的态度" 法文翻译 : attitude hostile
- "敌对的行为" 法文翻译 : cochonnerie
- "敌对行为" 法文翻译 : hostilité
- "敌对行动" 法文翻译 : 敌对情绪attitude hostil
例句与用法
- Réconforter et aider les ennemis de la société.
帮助和串通社会敌对分子 - Tous ceux dont vous avez parlé, tous ces combattants ennemis, c'est vrai qu'ils ont fait des choses sinistres, mais au nom du gouvernement américain.
你提到的那些人,那些敌对分子 他们是做了些残忍的事情,沃特 - Il continue de mener une lutte acharnée contre ces éléments hostiles que sont Al-Qaida, et les mouvements affiliés d ' Al-Shabab et Hizbul Islam.
然而,它继续同基地组织及其同盟青年党和伊斯兰党等敌对分子进行一场殊死搏斗。 - Outre les simulations de confrontations avec des adversaires armés, le terrain d’entraînement offre une formation sur la façon de traiter les femmes, les enfants et les journalistes.
该训练基地除了演习与武装敌对分子的对抗外,还演习如何对付妇女、儿童和记者。 - Ceux qui refusaient de s ' y rendre pouvaient être considérés comme des éléments hostiles par les militaires, alors que ceux qui acceptaient de s ' y installer risquaient d ' être traités comme des collaborateurs par les rebelles.
拒绝前往难民营者可能会被军方视为敌对分子,而同意前往难民营者可能被叛乱分子视为通敌分子。 - Les membres de la < < classe hostile > > sont victimes du plus grand nombre de restrictions, et ne peuvent pas vivre à Pyongyang ou dans d ' autres grandes villes, ni être admis dans des établissements d ' enseignement supérieur.
" 敌对分子 " 面临的限制最多,并且不能在平壤和其他主要城市居住,也不得被学院或大学录取。 - Les membres de la < < classe hostile > > sont victimes du plus grand nombre de restrictions, et ne peuvent pas vivre à Pyongyang ou dans d ' autres grandes villes, ni être admis dans des établissements d ' enseignement supérieur.
" 敌对分子 " 面临的限制最多,并且不能在平壤和其他主要城市居住,也不得被学院或大学录取。 - Les membres de la < < classe hostile > > sont victimes du plus grand nombre de restrictions, et ne peuvent pas vivre à Pyongyang ou dans d ' autres grandes villes, ni être admis dans des établissements d ' enseignement supérieur.
" 敌对分子 " 面临的限制最多,并且不能在平壤和其他主要城市居住,也不得被学院或大学录取。 - La station de télévision publique de Liaoyang a annoncé que les travailleurs avaient violé les lois chinoises sur les manifestations et que certains d ' entre eux avaient agi < < de connivence avec des éléments hostiles étrangers > > .
辽阳市国营电视台宣称,这些工人违反了中国游行示威法规,其中一些人还 " 与海外敌对分子勾结 " 。
敌对分子的法文翻译,敌对分子法文怎么说,怎么用法语翻译敌对分子,敌对分子的法文意思,敵對分子的法文,敌对分子 meaning in French,敵對分子的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。