教学设计的法文
发音:
用"教学设计"造句教学设计 en Francais
法文翻译手机版
- Ingénierie pédagogique
- "教"法文翻译 动 apprendre;enseigner;instruire~书faire des
- "教学"法文翻译 名 1.enseignement~大纲programme d'enseignement.
- "学"法文翻译 动 1.étudier;apprendre~文化apprendre à lire et à
- "设"法文翻译 动
- "设计"法文翻译 名 projet;plan;avant-projet;dessin毕业~projet de
- "计"法文翻译 动 compter;calculer不~其 数 innombrable;(une
- "教学设备" 法文翻译 : matériel pédagogiquematériel éducatif
- "科学教学设备" 法文翻译 : matériel pour l’enseignement des sciences
- "按现代实用美学设计的" 法文翻译 : design
- "教学" 法文翻译 : 名1.enseignement~大纲programme d'enseignement.2.enseignement et études~相长l'enseignement du professeur et les études des élèves progressent conjointement./les enseignants et les étudiants s'instruisent mutuellement.
- "设计" 法文翻译 : 名projet;plan;avant-projet;dessin毕业~projet de recherche de fin d'études;mémoire de licence动étudier;projeter;dresser un plan;combiner un plan~一种新机器étudier et construire un nouveau type de machinedesign
- "气象学设备" 法文翻译 : instrument météorologiquebac à évaporation
- "科学设备" 法文翻译 : matériel d’expérimentation scientifique
- "宗教学" 法文翻译 : Science des religions; Sciences des religions
- "护教学" 法文翻译 : apologétique
- "教学法" 法文翻译 : méthode d'enseignement;méthodologie pédagogiquméthode pédagogique
- "班(教学)" 法文翻译 : cours
- "个案教学法" 法文翻译 : Méthode des cas
- "主教学院" 法文翻译 : Bishop's College School
- "人权教学" 法文翻译 : enseignement des droits del’hommel’enseignement des droits de l’homme
- "人权教学奖" 法文翻译 : prix pour l’enseignement des droits de l’homme
- "佛教学者" 法文翻译 : Bouddhologue
- "函授教学" 法文翻译 : enseignement par correspondance
- "听說教学法" 法文翻译 : Méthodologie audio-orale
- "天主教学校" 法文翻译 : École catholique
例句与用法
- Pédagogie et animation (Division de la valorisation des ressources humaines)
教学设计和协助技能(组织发展司) - Les cours couvrent une variété de sujets, allant des compétences en matière de gestion et de communication, au modèle didactique et à l ' analyse des conflits aux fins de prévention et de consolidation de la paix.
课程内容丰富,有管理和沟通技能,也有预防冲突和建设和平的教学设计和冲突分析。 - Le Centre a également apporté des services consultatifs aux gouvernements participants et à ses partenaires de formation pour l ' adaptation des programmes, la conception de l ' instruction et les modalités de la formation en matière de renforcement des capacités de TIC.
信通技术培训中心向参与国政府和《教程》的培训活动合作伙伴提供了关于课程定制、教学设计和交付信通技术能力建设培训领域的咨询服务。 - La mise en commun d ' expertise et de moyens de formation, dont les plateformes d ' enseignement en ligne, les systèmes de gestion de l ' apprentissage, les réseaux de praticiens et l ' expertise pédagogique, devrait permettre d ' optimiser l ' impact des deux institutions.
共享培训方面的技能和基础设施,包括电子学习平台、学习管理系统、实践者网络以及教学设计方面的专长,从而提高这两个机构的影响力。 - La formation destinée à assurer le perfectionnement du personnel pour augmenter les capacités internes en matière de conception et d ' évaluation des matériels pédagogiques a été retardée, et le manque de fonds institutionnels a empêché les membres du personnel et d ' autres agents des bureaux extérieurs de bénéficier d ' une formation et de possibilités de perfectionnement.
为加强教学设计和评价内部能力而进行的工作人员发展培训被迫推迟。 由于机构资金有限,工作人员和外地办事处人员无法利用培训和工作人员发展机会。 - Des efforts sont faits pour accroître la capacité des spécialistes de la FINUL en matière de conception et d ' exécution de programmes d ' instruction afin qu ' ils puissent servir de formateurs internes pour la Force et d ' autres missions de la région, ce qui permettrait de réduire le recours aux services de formateurs extérieurs.
正在努力加强联黎部队专题专家在教学设计和提供教学方面的能力,使其能作为联黎部队和区域其他特派团内部培训资源发挥作用,从而尽可能减少对外部培训员服务的依赖。 - Pour sa part, le Bureau de l ' éducation de ce sous-comité a élaboré le Plan d ' instructions de l ' Atelier < < Création de statistiques respectueuses de la perspective hommes-femmes > > , avec la participation du Centre d ' études de la femme [Centro de Estudios de la Mujer (CEM)], du Défenseur du peuple, du Ministère du plan, d ' INAMUJER et d ' INE.
该小组委员会的教育工作组起草了 " 从性别角度生成统计数据 " 讲习班教学设计纲要,参与这项工作的有妇女研究中心、权利监察员办公室、计划部、国家妇女研究所和国家统计局。 - Ils vont continuer de définir les objectifs de formation et les résultats de l ' apprentissage compte tenu des priorités recensées et de la doctrine et des normes des Nations Unies en matière de maintien de la paix tandis que l ' École des cadres du système des Nations Unies et l ' Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche exploiteront leurs avantages comparatifs pédagogiques afin de garantir une prestation offrant une qualité, une accessibilité et une rentabilité optimales.
维持和平行动部和外勤支助部将继续根据确认的优先事项以及联合国维和原则和标准,确定培训目标和学习成果,职员学院和训研所也将利用他们在教学设计和培训方法方面的比较优势,确保尽量提高课程教学质量、受训机会和成本效益。 - Pour répondre aux besoins croissants en services d ' apprentissage en ligne, l ' UNITAR a mis en place un nouvel environnement d ' apprentissage virtuel en janvier 2010. Utilisant Moodle comme moteur, un système de gestion des cours sur Internet, cet environnement d ' apprentissage virtuel offre la possibilité d ' acquérir une instruction dans de multiples contextes et se prête à l ' application de normes de conception à visée pédagogique qui encouragent les approches non linéaires, l ' apprentissage exploratoire et collaboratif, l ' échange de données d ' expérience et le réseautage.
鉴于在线学习需求日益增加,2010年1月训研所新建了虚拟学习环境 -- -- 网基课程管理系统(Moodle),提供多种教学设置,并支持有利于非线性方法、探索与合作学习、经验共享和关系网建立的教学设计要求。
其他语种
教学设计的法文翻译,教学设计法文怎么说,怎么用法语翻译教学设计,教学设计的法文意思,教學設計的法文,教学设计 meaning in French,教學設計的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。