查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

散装液的法文

发音:  
散装液 en Francais

法文翻译手机手机版

  • liquide en vrac

例句与用法

  • Les cargos comprennent les navires-citernes, les vraquiers, les navires de transport de passagers et autres navires de charge.
    货运船舶包括散装液体、散装干货、客运和其他干货船舶。
  • Recueil international de règles relatives à la construction et à l ' équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac (Recueil IGC)
    《建造和装备载运散装液化气船舶的国际法规》(IGC法规)
  • Recueil international de règles relatives à la construction et à l ' équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac (code IGC) (1983)
    1983年《建造和装备载运散装液化气船舶的国际准则(IGC法规)》
  • S ' agissant des déchets liquides en vrac, le contrôle des stocks devraient prévoir la tenue d ' un registre indiquant le cheminement suivi par ces déchets tout au long du processus.
    对于散装液体而言,废物储存控制措施应涉及记录整个过程的线路。
  • Le chapitre VI de la Convention SOLAS traite du transport de tous les types de marchandises à l ' exception des liquides et des gaz transportés en vrac.
    《海上人命安全公约》第六章涉及各类货物的载运,但不包括散装液体和气体。
  • La mise au point d ' autres directives se poursuivra au Sous-Comité des liquides et des gaz en vrac et lors des futures sessions du Comité de la protection du milieu marin.
    散装液体和气体小组委员会上和今后海保会各届会议上将继续拟定其他准则。
  • Le groupe devrait en principe présenter son rapport à la prochaine réunion du Sous-Comité sur les liquides et gaz en vrac et à la prochaine session du Comité, début 2008.
    预计工作组将在2008年初将报告提交给散装液体与气体小组委员会和海洋环境保护委员会下届会议。
  • L ' OMI a indiqué que le Comité avait, à sa quatre-vingt-dixième session, convenu d ' amender la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS) pour introduire l ' interdiction des mélanges de substances liquides en vrac et de la production à bord des navires pendant les voyages en mer.
    海事组织汇报,海洋安全委员会第九十届会议商定修正《国际海上人命安全公约》,以禁止在航海途中混合散装液体货物以及进行生产加工。
  • On prévoyait donc que les amendements entreraient en vigueur et que les mélanges de cargaisons de substances liquides en vrac et les procédés de production à bord des navires seraient interdits à compter du 1er janvier 2014; il appartiendrait par la suite aux États du pavillon de veiller à ce que les navires voguant sous leur pavillon se conforment aux nouvelles dispositions.
    因此,预计该修正将生效,从2014年1月1日起将禁止在船上混合散装液体货物或进行生产;此后,船旗国必须负责确保悬挂其旗帜的所有船舶遵守新要求。
  • Le paragraphe A4.3.14.7 de l ' annexe 4 recommande d ' indiquer des informations de classification de base lorsque ces cargaisons sont transportées sous forme de liquides en vrac conformément à l ' annexe II de MARPOL et au Recueil IBC.
    附件四第A4.3.14.7段建议,当这类货物根据《国际防止船舶污染公约》(MARPOL)附件二和《建造和装备载运散装危险化学品船舶的国际法规》,以散装液体运输时,应列入基本的分类资料。
  • 更多例句:  1  2
用"散装液"造句  
散装液的法文翻译,散装液法文怎么说,怎么用法语翻译散装液,散装液的法文意思,散裝液的法文散装液 meaning in French散裝液的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语