查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

旅馆式办公室的法文

发音:  
旅馆式办公室 en Francais

法文翻译手机手机版

  • hôtellerie de bureaux

例句与用法

  • Le fonctionnaire travaille dans une installation une partie du temps et sur un ou plusieurs autres sites le reste du temps.
    旅馆式办公室 工作人员一部分时间在一个设施内工作,其余时间在一个或多个变通工作场所。
  • La superficie brute moyenne par poste de travail a été ramenée de 23,22 à 18,58 mètres carrés, compte tenu de méthodes innovantes de gestion, notamment le système des bureaux tournants, l ' affectation alternée des postes de travail et la banalisation des postes de travail.
    每个办公空间的空间分配基准从250减少到200毛平方英尺,同时参考了基本建设总计划采用的220毛平方英尺以及其他办公场地战略,例如临时借用办公桌、共用办公桌和旅馆式办公室
  • Le Comité consultatif a également appris que, pour pouvoir accueillir le personnel supplémentaire pendant les pics d ' activité et, plus généralement, pour permettre le partage de bureaux ou la mise de bureaux à la disposition des utilisateurs temporaires, les bureaux en espaces ouverts et une salle de conférence ont été conçus avec souplesse, de sorte à pouvoir aménager des stations de travail supplémentaires plus petites dans la même surface.
    行预咨委会还获悉,为容纳高峰期的额外需要以及可能的 " 旅馆式办公室 " 和 " 办公桌轮用 " 需要,灵活设计了开放式办公区和一间会议室,以便在相同楼面内加入更多小型工作站。
  • Le Comité consultatif a également appris que, pour pouvoir accueillir le personnel supplémentaire pendant les pics d ' activité et, plus généralement, pour permettre le partage de bureaux ou la mise de bureaux à la disposition des utilisateurs temporaires, les bureaux en espaces ouverts et une salle de conférence ont été conçus avec souplesse, de sorte à pouvoir aménager des stations de travail supplémentaires plus petites dans la même surface.
    行预咨委会还获悉,为容纳高峰期的额外需要以及可能的 " 旅馆式办公室 " 和 " 办公桌轮用 " 需要,灵活设计了开放式办公区和一间会议室,以便在相同楼面内加入更多小型工作站。
  • Le Comité consultatif a également appris que, pour pouvoir accueillir le personnel supplémentaire pendant les pics d ' activité et, plus généralement, pour permettre le partage de bureaux ou la mise de bureaux à la disposition des utilisateurs temporaires, les bureaux en espaces ouverts et une salle de conférence ont été conçus avec souplesse, de sorte à pouvoir aménager des stations de travail supplémentaires plus petites dans la même surface.
    行预咨委会还获悉,为容纳高峰期的额外需要以及可能的 " 旅馆式办公室 " 和 " 办公桌轮用 " 需要,灵活设计了开放式办公区和一间会议室,以便在相同楼面内加入更多小型工作站。
  • Le Comité consultatif a également appris que, pour pouvoir accueillir le personnel supplémentaire pendant les pics d ' activité et, plus généralement, pour permettre le partage de bureaux ou la mise de bureaux à la disposition des utilisateurs temporaires, les bureaux en espaces ouverts et une salle de conférence ont été conçus avec souplesse, de sorte à pouvoir aménager des stations de travail supplémentaires plus petites dans la même surface.
    行预咨委会还获悉,为容纳高峰期的额外需要以及可能的 " 旅馆式办公室 " 和 " 办公桌轮用 " 需要,灵活设计了开放式办公区和一间会议室,以便在相同楼面内加入更多小型工作站。
  • Le personnel recruté à titre temporaire ou dans des délais très brefs se verra assigner un petit espace de travail convenablement équipé (ordinateur, téléphone, bureau et espaces de rangement) dans une aire partagée, selon le principe de l ' < < hôtellerie de bureaux > > ou des < < bureaux tournants > > .
    对临时任职或接获通知很短时间内任职的工作人员,将在共用区域内为其提供较小的工作空间,并配有足够设施,如电脑、电话、办公桌和存储空间。 这项安排俗称为 " 旅馆式办公室 " 或 " 办公桌轮用 " 。
  • Le personnel recruté à titre temporaire ou dans des délais très brefs se verra assigner un petit espace de travail convenablement équipé (ordinateur, téléphone, bureau et espaces de rangement) dans une aire partagée, selon le principe de l ' < < hôtellerie de bureaux > > ou des < < bureaux tournants > > .
    对临时任职或接获通知很短时间内任职的工作人员,将在共用区域内为其提供较小的工作空间,并配有足够设施,如电脑、电话、办公桌和存储空间。 这项安排俗称为 " 旅馆式办公室 " 或 " 办公桌轮用 " 。
  • Le personnel recruté à titre temporaire ou dans des délais très brefs se verra assigner un petit espace de travail convenablement équipé (ordinateur, téléphone, bureau et espaces de rangement) dans une aire partagée, selon le principe de l ' < < hôtellerie de bureaux > > ou des < < bureaux tournants > > .
    对临时任职或接获通知很短时间内任职的工作人员,将在共用区域内为其提供较小的工作空间,并配有足够设施,如电脑、电话、办公桌和存储空间。 这项安排俗称为 " 旅馆式办公室 " 或 " 办公桌轮用 " 。
  • Le personnel recruté à titre temporaire ou dans des délais très brefs se verra assigner un petit espace de travail convenablement équipé (ordinateur, téléphone, bureau et espaces de rangement) dans une aire partagée, selon le principe de l ' < < hôtellerie de bureaux > > ou des < < bureaux tournants > > .
    对临时任职或接获通知很短时间内任职的工作人员,将在共用区域内为其提供较小的工作空间,并配有足够设施,如电脑、电话、办公桌和存储空间。 这项安排俗称为 " 旅馆式办公室 " 或 " 办公桌轮用 " 。
  • 更多例句:  1  2
用"旅馆式办公室"造句  

其他语种

旅馆式办公室的法文翻译,旅馆式办公室法文怎么说,怎么用法语翻译旅馆式办公室,旅馆式办公室的法文意思,旅館式辦公室的法文旅馆式办公室 meaning in French旅館式辦公室的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语