无间道风云的法文
发音:
用"无间道风云"造句无间道风云 en Francais
法文翻译手机版
- Les Infiltrés
- "无"法文翻译 名 zéro从~到有partir de zéro 副
- "无间道"法文翻译 Infernal Affairs
- "间"法文翻译 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- "道"法文翻译 名 1.route;chemin;voie山间小~sentier de montagne.
- "风"法文翻译 名 1.vent;brise;courant d'air~雨无阻sans se soucier
- "风云"法文翻译 名 vent et nuages;situation
- "云"法文翻译 动 dire;parler不知所~.on ne sait ce qu'il veut
- "无间道" 法文翻译 : Infernal Affairs
- "极品飞车:无间风云" 法文翻译 : Need for Speed: Undercover
- "风云" 法文翻译 : 名vent et nuages;situation changeante;vicissitudes;changements imprévisibles~变幻situation sujette à des changements rapides et imprévus;en un instant le ciel s'assombrit et se couvre.nuage de vent
- "小野道风" 法文翻译 : Ono no Michikaze
- "林间道路" 法文翻译 : chemin forestier
- "亲密无间" 法文翻译 : ne faire qu'un avec qn;vivre dans une grande intimité avec qn;vivre en parfaite intelligenc
- "团结无间" 法文翻译 : une union sans désaccor
- "无间拍档" 法文翻译 : Infernal (groupe danois)
- "无间断继续" 法文翻译 : transition
- "无间行动" 法文翻译 : The Informer (film, 2019)
- "无间警探" 法文翻译 : True Detective
- "焚风云" 法文翻译 : nuage de fœhn
- "风云顶" 法文翻译 : Amon Sûl
- "极品飞车: 无间追踪" 法文翻译 : need for speed: most wanted
- "不测风云" 法文翻译 : aléa
- "义胆风云" 法文翻译 : Billy Bathgate
- "亿万风云" 法文翻译 : Billions (série télévisée)
- "六呎风云" 法文翻译 : six pieds sous terre
例句与用法
- C'est la BO des Infiltrés. Elle tue sa mère.
这"无间道风云"的原声唱片 太好听了 - C'est la BO des Infiltrés. Elle tue sa mère.
这"无间道风云"的原声唱片 太好听了 - C'est la BO des Infiltrés. Elle tue sa mère.
这"无间道风云"的原声唱片 太好听了 - C'est la BO des Infiltrés. Elle tue sa mère.
这"无间道风云"的原声唱片 太好听了
其他语种
无间道风云的法文翻译,无间道风云法文怎么说,怎么用法语翻译无间道风云,无间道风云的法文意思,無間道風云的法文,无间道风云 meaning in French,無間道風云的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。