查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

旧金山和约的法文

发音:  
用"旧金山和约"造句旧金山和约 en Francais

法文翻译手机手机版

  • Traité de San Francisco

例句与用法

  • Par ailleurs, l'Union soviétique n'a pas signé le Traité de San Francisco.
    此外,苏联並未签署《旧金山和约》。
  • Invocation par la partie vietnamienne des traités internationaux pertinents conclus pendant la Deuxième Guerre mondiale et du Traité de paix
    关于越方所提第二次世界大战期间有关国际条约及《旧金山和约
  • Un important différend concernant le statut des îles Kouriles surgit entre les États-Unis et l'Union soviétique lors de la préparation du Traité de San Francisco en 1951.
    美国与苏联就千岛群岛问题在1951年《旧金山和约》的起草阶段时发生严重分歧。
  • Beaucoup au Japon se rappellent également le refus de l'Inde d'assister à la conférence de paix de San Francisco en 1951 parce que l'Inde était concernée pour la limitation de la souveraineté japonaise et l'indépendance nationale.
    许多日本人还记得1951年印度拒绝签订主张限制日本主权与民族独立的旧金山和约
  • La question des réparations, des biens et des plaintes concernant la Seconde Guerre mondiale a été juridiquement réglée avec les pays parties au Traité de paix de San Francisco et aux traités, accords et instruments bilatéraux pertinents.
    已依照法律,与《旧金山和约》、双边条约、协议和其他文书的缔约方处理与第二次世界大战相关的赔偿、财产和索赔问题。
  • Washington affirme que le Traité de paix de San Francisco « ne détermine pas la souveraineté des territoires auxquels le Japon renonce » mais que « le Japon n'a pas le droit de transférer la souveraineté sur ces territoires ».
    美国重申《旧金山和约》「並未明定经日本声明放弃的领土,其主权谁属」,但同样的,「日本也沒有权利移转这些领土的主权予任何国家。
  • Le gouvernement soviétique refuse de signer le traité de paix de 1951 et l'état de guerre entre l'Union soviétique et le Japon existe techniquement jusqu'en 1956 lorsqu'il y est mis fin par la déclaration commune soviéto-japonaise de 1956.
    1951年,苏联拒绝在《旧金山和约》上签字,导致苏联与日本之间的战争状态一直延续到了1956年《日苏共同宣言》的签署才正式结束。
  • Un point particulier de désaccord à l'époque était le fait que le projet de texte du traité, tout en affirmant que le Japon renonce à tous les droits sur Sakhaline du Sud et les îles Kouriles, n'indiquait pas explicitement que le Japon devrait reconnaître la souveraineté de l'Union soviétique sur ces territoires.
    当时一项主要的争议在於《旧金山和约》虽然明定日本应当放弃对南库页岛与千岛群岛的一切主权,但文內並未明确规定日本将承认苏联对上述诸岛的主权。
  • Il a déclaré qu ' il avait pris en charge les questions liées à la réparation, à la propriété et aux plaintes ayant trait aux événements survenus durant la Deuxième Guerre mondiale, notamment la question des < < femmes de réconfort > > , de bonne foi, en application du Traité de paix de San Francisco, des traités de paix bilatéraux, et des autres accords pertinents.
    日本表示,它一直在按照《旧金山和约》、双边和约及其它相关协定,真诚地处理与第二次世界大战有关的赔偿、财产和请求权问题。
用"旧金山和约"造句  

其他语种

旧金山和约的法文翻译,旧金山和约法文怎么说,怎么用法语翻译旧金山和约,旧金山和约的法文意思,舊金山和約的法文旧金山和约 meaning in French舊金山和約的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语