海况的法文
发音:
"海况"的汉语解释用"海况"造句海况 en Francais
法文翻译手机版
- conditions de (la mer, l'océan)
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "况"法文翻译 名 circonstances;situation近~如何?comment allez-vous
- "海况级" 法文翻译 : force de temps
- "海冰问题工作组" 法文翻译 : groupe de travail des glaces en mer
- "海冰数据编码" 法文翻译 : codage des données sur les glaces de mer
- "海冰密集度" 法文翻译 : concentration de la glaceconcentration des glaces
- "海利亚丝·方丹" 法文翻译 : Hyleas Fountain
- "海冰" 法文翻译 : banquiseglaces de merglace de mer
- "海利勒·伊本·艾哈迈德" 法文翻译 : Khalil ibn Ahmad
- "海军音乐" 法文翻译 : Musique de la marine militaire
- "海利希克罗伊茨施泰纳赫" 法文翻译 : Heiligkreuzsteinach
例句与用法
- Même si on sait qu'on est là, cette mer est suffisamment déchaînée.
就算他们知道我们在这里 海况也太危险了 - Même si on sait qu'on est là, cette mer est suffisamment déchaînée.
就算他们知道我们在这里 海况也太危险了 - De la salinité superficielle de la mer
波高和其他海况量度值(波向、波长、时段) - Le contractant fournit aussi des informations sur la météorologie et l ' état de la mer.
此外,承包者提供了关于气象学和海况条件的信息。 - Le 7 août, toutes les plages des Bermudes étaient fermées à cause des vagues et des dangereux ressacs.
8月7日,岛上所有海滩都已因恶劣海况和危险的离岸流而关闭。 - Une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 30 noeuds avec une hauteur de vague significative de 1,25 m (état de la mer de niveau 3) ou plus;
在浪高1.5米以上的大浪(海况3级以上)条件下,满载时最大设计速度超过30节。 - Entre le 7 et le 9 août, les sauveteurs ont dû faire 205 sorties le long de la côte de Caroline du Nord à cause de la mer agitée,.
8月7日至9日间,科林在北卡罗莱纳州海岸沿线导致的恶劣海况引发了至少205起海上救援行动。 - Température superficielle de la mer, salinité de surface de la mer, niveau de la mer, état de la mer, glaces de mer, courants, couleur de l ' océan (indiquant l ' activité biologique), pression partielle du dioxyde de carbone
海 洋 表 面: 海面温度、海面盐度、海平面、海况、海冰、洋流、海洋水色(生物活性)、二氧化碳分压 - Un déplacement pleine charge supérieur à 1 500 tonnes, avec une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 25 noeuds avec une hauteur de vague significative de 4 m (état de la mer de niveau 6) ou plus.
满载排水量超过1 500吨,在浪高4米以上的大浪(海况6级以上)条件下,满载时最大设计速度超过25节; - Un déplacement, en pleine charge, supérieur à 500 tonnes, avec une vitesse maximale prévue, en pleine charge, supérieure à 35 noeuds avec une hauteur de vague significative de 3,25 m (état de la mer de niveau 5) ou plus; ou
满载排水量超过500吨,在浪高3.25米以上的大浪(海况5级以上)条件下,满载时最大设计速度超过35节;或
- 更多例句: 1 2