查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

海底地物的法文

发音:  
海底地物 en Francais

法文翻译手机手机版

  • accident géographique sous-marin
    formes du relief sous-marin

例句与用法

  • Index des noms géographiques des formes du relief sous-marin;
    海底地物的地理名词索引;
  • L ' organisme compétent pour la désignation des entités sous-marines est le Sous-Comité sur les noms des formes du relief sous-marin.
    负责命名海底地物的有关机构是海底地名小组委员会。
  • L ' OHI coopère avec d ' autres organisations impliquées dans la normalisation de la toponymie sous-marine.
    国际水文学组织与参与海底地物名称标准化的其他相关组织进行合作。
  • Les travaux actuels portaient principalement sur la désignation des entités sous-marines et sur les activités du Sous-Comité sur les noms des formes du relief sous-marin.
    目前的主要工作涉及海底地物命名和海底地名小组委员会的工作。
  • Le sous-comité sur les noms des entités sous-marines de la Carte générale bathymétrique des océans s ' est réuni deux fois au cours des deux années écoulées et a examiné 92 propositions de noms.
    世界大洋深度图海底地物名称小组委员会过去两年来开会两次,审议关于92个名称的提议。
  • Depuis 2007, 35 noms de formes du relief sous-marin proposés par le Comité coréen pour les noms géographiques ont été approuvés par le Sous-Comité sur les noms des formes du relief sous-marin de la carte générale bathymétrique des océans.
    自2007年以来,韩国地名委员会提议的35个海底地物名称得到世界大洋深度图海底地名小组委员会的批准。
  • Les formes du relief sous-marin découvertes ou délimitées par les organismes japonais de topographie maritime se voient attribuer un nom officiel par le Service hydrographique et océanographique des gardes-côtes japonais, sur la base des recommandations du Comité japonais des noms des formes du relief sous-marin.
    日本各海洋测绘组织所发现和测绘的海底地物,由日本海岸警卫队水文和海洋学部根据日本海底地物名称委员会的建议正式命名。
  • Les formes du relief sous-marin découvertes ou délimitées par les organismes japonais de topographie maritime se voient attribuer un nom officiel par le Service hydrographique et océanographique des gardes-côtes japonais, sur la base des recommandations du Comité japonais des noms des formes du relief sous-marin.
    日本各海洋测绘组织所发现和测绘的海底地物,由日本海岸警卫队水文和海洋学部根据日本海底地物名称委员会的建议正式命名。
  • Il est juridiquement compétent pour normaliser toutes les catégories de noms géographiques en Turquie, y compris les exonymes, les noms de topographie marine et sous-marine, ainsi que des projets de noms pour les objets situés dans l ' espace.
    从法律上规定委员会有权对土耳其所有类别地名进行标准化,其中包括:外来语地名、海洋地名和海底地物名称以及关于太空物体名称的提议。
  • Archipel situé entre trois plaques tectoniques mondiales, l ' Indonésie est riche en formes de relief sous-marin (dorsales océaniques, fosses, bassins, volcans sous-marins, mers, baies et caps), dont la plupart sont sans nom; et même lorsqu ' elles existent, les appellations ne sont pas encore normalisées.
    印度尼西亚是位于地球三大板块之间的群岛,海脊、海槽、海盆、海底火山、海域、海湾和海角等海底地物丰富。 其中大多数都没有名称;有名称的,也未标准化。
  • 更多例句:  1  2
用"海底地物"造句  

其他语种

海底地物的法文翻译,海底地物法文怎么说,怎么用法语翻译海底地物,海底地物的法文意思,海底地物的法文海底地物 meaning in French海底地物的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语