海洋和沿海地区网的法文
发音:
海洋和沿海地区网 en Francais
法文翻译手机版
- réseau des océans et des zones côtières
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "海洋"法文翻译 名 océan~性气候climat maritime.
- "洋"法文翻译 形 1.vaste 2.étranger~房maison de style européen
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "沿"法文翻译 副 le long de~街le long de la rue;au bord de la
- "沿海"法文翻译 名 littoral;le long de la côte(du
- "沿海地区"法文翻译 zone(région)littoral région côtière
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "海地"法文翻译 haïti république d’haïti hispaniola la république
- "地"法文翻译 名 1.la terre
- "地区"法文翻译 名 région;quartier;zone森林~région forestière
- "区"法文翻译 名
- "网"法文翻译 名 1.filet鱼~filet de pêche. 2.réseau铁路~réseau de
- "海洋和沿海地区方案活动中心" 法文翻译 : centre d’activité du programme pour les océans et les zones côtières
- "海洋和沿海地区的综合管理" 法文翻译 : gestion intégrée des mers et des zones côtières
- "海洋和沿海保护区" 法文翻译 : zones marines et côtières protégées
- "海洋和沿海区方案" 法文翻译 : programme pour les océans et les zones côtières
- "海洋和沿海系统" 法文翻译 : "systèmes marins
- "海洋和沿海区小组委员会" 法文翻译 : sous-comité des océans et des zones côtières
- "海洋和沿海技术信息处" 法文翻译 : service d’information sur les techniques marines et côtières
- "保护东南太平洋海洋环境和沿海地区利马协定" 法文翻译 : convention relative à la protection du milieu marin et du littoral du pacifique sud-est
- "波斯湾保护海洋环境和沿海地区发展专家会议" 法文翻译 : réunion d’experts sur la protection du milieu marin et la mise en valeur du littoral dans le golfe persique
- "海洋利用规划和沿海地区管理专家组会议" 法文翻译 : réunion du group d’experts sur la planification de l’utilisation des océans et la gestion des zones côtières
- "大加勒比区域海洋和沿海环境信息网" 法文翻译 : réseau d’information sur le milieu marin et les zones côtières dans la région des caraïbes
- "海洋和沿海保护区特设技术专家组" 法文翻译 : groupe d’experts techniques sur les zones marines et côtières protégées
例句与用法
- Nous avons bon espoir que les diverses organisations des Nations Unies et les autres organismes internationaux prendront une part active dans le Réseau.
我们满怀希望,各联合国组织和其他国际机构将积极参与海洋和沿海地区网。 - Le Comité de haut niveau a félicité ONU-Océans pour le projet Atlas et souligné qu ' il fallait apporter un appui financier à cette initiative.
高级别委员会对海洋和沿海地区网制作了海图集表示赞扬,并坚称必须为该项倡议提供财政支持。 - Pour terminer, nous saluons la création du Réseau des océans et des zones côtières (ONU-océans) en tant que mécanisme nécessaire de coordination interinstitutions sur les questions relatives aux océans et aux zones côtières.
最后,我们欢迎建立海洋和沿海地区网(UN-Oceans),非常需要这一海洋和沿海议题机构间协调机制。 - Le réseau a été prié de charger d ' urgence un groupe d ' élaborer son mandat et son programme de travail pour soumission au Comité de haut niveau.
根据要求,海洋和沿海地区网应紧急成立一个特别工作组来起草其工作范围和工作方案,以供提交方案问题高级别委员会。 - Le réseau devrait compter parmi ses membres les programmes, entités et institutions spécialisées concernés du système des Nations Unies ainsi que les secrétariats de diverses conventions et l ' Autorité internationale des fonds marins.
海洋和沿海地区网的成员预计将包括联合国系统的有关方案、实体和专门机构,以及各公约秘书处和国际海底管理局。 - Le rôle du Réseau des océans et des zones côtières, y compris de son Équipe spéciale sur la diversité marine au-delà de la juridiction nationale, en tant que mécanisme de coordination a été souligné.
88. 有代表团突出强调海洋和沿海地区网作为协调机制的作用,包括国家管辖范围以外海洋生物多样性工作队的作用。 - Il a écrit aux membres de l ' ancien sous-comité afin d ' obtenir leur point de vue à ce sujet, ainsi que sur la composition éventuelle du réseau.
他已致函前海洋和沿海区小组委员会成员,请他们就如何确定海洋和沿海地区网的工作范围以及该网络未来的成员组成发表意见。 - Le Comité a félicité ONU-Océans pour le projet Atlas et souligné qu ' il fallait apporter un appui financier à cette initiative afin d ' assurer sa viabilité.
方案问题高级别委员会赞扬海洋和沿海地区网络编制的联合国海洋地图集,并大力促请提供支助,使海洋地图集的工作得以维持下去。 - La coopération et la coordination interinstitutions concernant toutes ces questions ont été renforcées par la création du Réseau des océans et des zones côtières (ONU-OCEANS), mécanisme général de coopération interinstitutions pour les affaires maritimes.
建立了海洋事务机构间合作的总机制 -- -- 海洋和沿海地区网络,从而增强了解决所有这些问题的机构间合作和协调。 - La coopération et la coordination interinstitutions concernant toutes ces questions ont été renforcées par la création du Réseau des océans et des zones côtières (ONU-OCEANS), mécanisme général de coopération interinstitutions pour les affaires maritimes.
建立了海洋事务机构间合作的总机制 -- -- 海洋和沿海地区网络,从而增强了解决所有这些问题的机构间合作和协调。
其他语种
- 海洋和沿海地区网的俄语:сеть по океану и прибрежным районам
- 海洋和沿海地区网的阿拉伯语:شبكة المحيطات والمناطق الساحلية;
相关词汇
相邻词汇
海洋和沿海地区网的法文翻译,海洋和沿海地区网法文怎么说,怎么用法语翻译海洋和沿海地区网,海洋和沿海地区网的法文意思,海洋和沿海地區網的法文,海洋和沿海地区网 meaning in French,海洋和沿海地區網的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。