查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

海洋和沿海地区网的法文

发音:  
海洋和沿海地区网 en Francais

法文翻译手机手机版

  • réseau des océans et des zones côtières

例句与用法

  • Nous avons bon espoir que les diverses organisations des Nations Unies et les autres organismes internationaux prendront une part active dans le Réseau.
    我们满怀希望,各联合国组织和其他国际机构将积极参与海洋和沿海地区网
  • Le Comité de haut niveau a félicité ONU-Océans pour le projet Atlas et souligné qu ' il fallait apporter un appui financier à cette initiative.
    高级别委员会对海洋和沿海地区网制作了海图集表示赞扬,并坚称必须为该项倡议提供财政支持。
  • Pour terminer, nous saluons la création du Réseau des océans et des zones côtières (ONU-océans) en tant que mécanisme nécessaire de coordination interinstitutions sur les questions relatives aux océans et aux zones côtières.
    最后,我们欢迎建立海洋和沿海地区网(UN-Oceans),非常需要这一海洋和沿海议题机构间协调机制。
  • Le réseau a été prié de charger d ' urgence un groupe d ' élaborer son mandat et son programme de travail pour soumission au Comité de haut niveau.
    根据要求,海洋和沿海地区网应紧急成立一个特别工作组来起草其工作范围和工作方案,以供提交方案问题高级别委员会。
  • Le réseau devrait compter parmi ses membres les programmes, entités et institutions spécialisées concernés du système des Nations Unies ainsi que les secrétariats de diverses conventions et l ' Autorité internationale des fonds marins.
    海洋和沿海地区网的成员预计将包括联合国系统的有关方案、实体和专门机构,以及各公约秘书处和国际海底管理局。
  • Le rôle du Réseau des océans et des zones côtières, y compris de son Équipe spéciale sur la diversité marine au-delà de la juridiction nationale, en tant que mécanisme de coordination a été souligné.
    88. 有代表团突出强调海洋和沿海地区网作为协调机制的作用,包括国家管辖范围以外海洋生物多样性工作队的作用。
  • Il a écrit aux membres de l ' ancien sous-comité afin d ' obtenir leur point de vue à ce sujet, ainsi que sur la composition éventuelle du réseau.
    他已致函前海洋和沿海区小组委员会成员,请他们就如何确定海洋和沿海地区网的工作范围以及该网络未来的成员组成发表意见。
  • Le Comité a félicité ONU-Océans pour le projet Atlas et souligné qu ' il fallait apporter un appui financier à cette initiative afin d ' assurer sa viabilité.
    方案问题高级别委员会赞扬海洋和沿海地区网络编制的联合国海洋地图集,并大力促请提供支助,使海洋地图集的工作得以维持下去。
  • La coopération et la coordination interinstitutions concernant toutes ces questions ont été renforcées par la création du Réseau des océans et des zones côtières (ONU-OCEANS), mécanisme général de coopération interinstitutions pour les affaires maritimes.
    建立了海洋事务机构间合作的总机制 -- -- 海洋和沿海地区网络,从而增强了解决所有这些问题的机构间合作和协调。
  • La coopération et la coordination interinstitutions concernant toutes ces questions ont été renforcées par la création du Réseau des océans et des zones côtières (ONU-OCEANS), mécanisme général de coopération interinstitutions pour les affaires maritimes.
    建立了海洋事务机构间合作的总机制 -- -- 海洋和沿海地区网络,从而增强了解决所有这些问题的机构间合作和协调。
  • 更多例句:  1  2  3
用"海洋和沿海地区网"造句  

其他语种

海洋和沿海地区网的法文翻译,海洋和沿海地区网法文怎么说,怎么用法语翻译海洋和沿海地区网,海洋和沿海地区网的法文意思,海洋和沿海地區網的法文海洋和沿海地区网 meaning in French海洋和沿海地區網的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语