消业的法文
发音:
消业 en Francais
法文翻译手机版
- élimination des pervers
- "消"法文翻译 动 1.disparaître;s'évanouir;se dissiper雾已~了.le
- "业"法文翻译 名
- "消j遣的事物" 法文翻译 : dérivatif,ve
- "消" 法文翻译 : 动1.disparaître;s'évanouir;se dissiper雾已~了.le brouillard(la brume)s'est dissipé(e).2.chasser;supprimer;éliminer3.passer le temps;se distraire;se divertir~夏passer les vacances d'été;passer l'été en villégiature
- "消亡" 法文翻译 : 动s'éteindre;dépérir;disparaître
- "涅韦尔斯基区" 法文翻译 : Raïon de Nevelsk
- "消亡的" 法文翻译 : disparu,e
- "涅韦尔斯克" 法文翻译 : Nevelsk
- "消侧音电路" 法文翻译 : circuit antilocal
- "涅韦尔" 法文翻译 : Nevel
- "消偏振" 法文翻译 : dépoladserdépolariser
例句与用法
- La démilitarisation à l ' échelle industrielle permet souvent de récupérer et de recycler du matériel, ce qui peut contribuer à contrebalancer les coûts d ' exploitation.
工业非军事化通常顾及材料的恢复和回收,而这可以帮助抵消业务费用。 - Elles sont venues soit augmenter le solde légèrement positif, soit compenser le solde déjà négatif entre les naissances et les décès en Europe occidentale, septentrionale et méridionale.
国际移徙的作用就是增加西欧、北欧和南欧出生率与死亡率之间有限的正差额,或抵消业已存在的负差额。 - La poursuite de la politique de sanctions contre les entreprises américaines, leurs filiales et les entreprises de pays tiers se traduit d ' abord par l ' annulation des opérations ou la rupture des liens commerciaux par les compagnies pénalisées.
对美国公司及其附属公司和第三国公司继续采取制裁政策,首先产生了受罚公司取消业务或中断商业联系的立即效果。 - Dans la même résolution, le Conseil demande à Israël de < < rapporter toutes les mesures de ce type et de s ' abstenir d ' en prendre d ' autres dans le même objectif > > .
在同项决议中,安理会还促请以色列 " 取消业已采取之措施,并立即停止采取足以改变耶路撒冷地位之其他行动 " 。 - Le Secrétariat sis à Genève continuera de bénéficier, en 2009-2010, des contributions en nature du PNUE; ces contributions, équivalant à 250 000 dollars environ, sous forme de conseils juridiques et d ' un soutien administratif et financier, viendront en déduction du budget opérationnel.
2009 - 2010年期间,设于日内瓦的秘书处将继续从环境署以法律咨询和普通的财政和行政支助形式提供的实物捐助中获益,以抵消业务预算的费用,大约为25万美元。 - La partie du Secrétariat située à Genève continuera de bénéficier, en 2012-2013, des contributions en nature du PNUE; ces contributions, équivalant à 250 000 dollars environ, sous forme de conseils juridiques et d ' un soutien administratif et financier, viendront en déduction du budget opérationnel.
2012-2013年间,秘书处设在日内瓦的部分将继续受益于环境署的实物捐助,从而通过法律建议和一般财政和行政支助的形式抵消业务预算中大约250,000美元的费用。 - Une allocation de la Réserve des opérations peut être annulée au cas où des fonds suffisants ne seraient pas reçus ultérieurement en réponse à un appel supplémentaire (du HCR, appel interinstitutions ou appel consolidé) ou si les fonds, en totalité ou en partie, n ' ont pas été engagés à la fin de l ' année considérée.
如果在作出补充捐款呼吁后(不论是难民署的呼吁,一个机构间的呼吁或综合呼吁)收到了足够的资金,可取消业务储备金的拨款;如果资金或其中一部分资金到年底还未支付出去,也可予以取消。 - Un prélèvement sur la Réserve des opérations peut être annulé au cas où il serait perçu par la suite un volume de fonds suffisant en réponse à un appel supplémentaire (du HCR, appel interinstitutions ou appel consolidé) ou si les fonds, en totalité ou en partie, n ' ont pas été engagés à la fin de l ' année considérée.
如果在作出补充捐款呼吁后(不论是难民署的呼吁,一个机构间的呼吁或综合呼吁)收到了足够的资金,可取消业务储备金的拨款;如果资金或其中一部分资金到年底还未支付出去,也可予以取消。 - Conformément à la politique de renforcement du rôle des directeurs de programme hors classe chargés des diverses régions, un poste P-5 a été ajouté pour l’Afrique au Service des opérations, afin que chaque région dispose au Siège d’un fonctionnaire hors classe chargé de coordonner les opérations, le poste de D-1 du chef du Service des opérations sera aboli et transféré sur le terrain.
根据加强负责各区域的高级方案管理人员的作用的政策,业务处为非洲增设一名P-5员额,确保每一区域由一名高级工作人员在总部负责协调业务。 将取消业务处长的D-1员额并调到外地。