查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

石化厂的法文

发音:  
石化厂 en Francais

法文翻译手机手机版

  • raffinerie

例句与用法

  • Cours de technologie multidisciplinaire devant favoriser une meilleure compréhension des technologies et du matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques ainsi que de leur pertinence pour le mandat de surveillance de la COCOVINU.
    多学科技术课程,以更好地理解精炼厂和石化厂作业的技术和设备及其对监核视委监测任务的相关性。
  • Pour diversifier davantage l ' économie, le Gouvernement prévoit de faire des investissements massifs dans les usines pétrochimiques et dans le développement de centres d ' entreprises et de groupes industriels partout dans le pays.
    为了进一步实现经济多样化,政府计划开始对石化厂进行大规模投资,并在全国各地开发企业中心和工业园区。
  • Le quatrième stage de formation, qui s ' est tenu à Doha du 9 au 21 juin 2007, visait à faire mieux comprendre les technologies et le matériel utilisés dans les raffineries et les usines pétrochimiques.
    第四次课程是2007年6月9日至21日在多哈举办的。 课程的目的是为了更好地了解提炼厂和石化厂所用的技术和设备。
  • Le bombardement, à plusieurs reprises, d’installations industrielles à Pancevo – une usine pétrochimique, une usine d’engrais et une raffinerie de pétrole – a été à l’origine d’émanations de fumée et d’incendies qui n’étaient pas encore entièrement éteints lors du passage du Rapporteur spécial.
    在特别报告员察访期间,对Pancevo包括一个石化厂、一个化肥厂和一个炼油厂在内的工业设施的连续轰炸引起了令人窒息的浓烟烈火。
  • Par exemple, lorsque le complexe pétrochimique HIP Petrochemija, à Pančevo dans le nord de la Serbie, a subi deux frappes aériennes en 1999, de nombreuses substances toxiques se sont répandues (notamment 2 100 tonnes de 1,2dichloroéthane et 8 tonnes de mercure métallique) et 460 tonnes de chlorure de polyvinyle ont brûlé.
    举例来讲,1999年,塞尔维亚北部潘切沃的HIP石化厂曾是两次空袭的目标,空袭导致多种有毒物质泄漏,包括2,100吨1,2-二氯乙烷和8吨汞,此外还烧掉了460吨聚氯乙烯。
  • Le premier, qui s ' est déroulé à Ploiesti (Roumanie) du 3 au 12 octobre 2006, était le deuxième cours de technologie multidisciplinaire devant permettre de mieux comprendre les technologies et le matériel intervenant dans l ' exploitation des raffineries et des usines pétrochimiques et leur pertinence vis-à-vis du contrôle prévu par le mandat de la COCOVINU.
    第一次培训是在2006年10月3日至12日在罗马尼亚的普洛耶什蒂举办的。 这是第二次多学科技术课程,旨在让学员更好地了解提炼厂和石化厂的操作技术和设备,及其同监核视委监察任务的关系。
  • Le premier qui s ' est déroulé à Ploiesti (Roumanie) du 3 au 12 octobre, était le deuxième cours de technologie multidisciplinaire devant permettre de mieux comprendre les technologies et le matériel intervenant dans l ' exploitation des raffineries et des usines pétrochimiques et leur pertinence pour contrôle prévu par le mandat de la COCOVINU (le premier cours s ' est déroulé au Canada en octobre 2005).
    第一次是10月3日至12日在罗马尼亚的普洛耶什蒂举办的。 这是第二次多学科技术课程,旨在让这些人员更好地了解提炼厂和石化厂操作技术和设备,及其同监核视委监测任务的关联性(第一次此类课程于2005年10月在加拿大举办)。
用"石化厂"造句  

其他语种

石化厂的法文翻译,石化厂法文怎么说,怎么用法语翻译石化厂,石化厂的法文意思,石化廠的法文石化厂 meaning in French石化廠的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语