查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

砂堤的法文

发音:  
用"砂堤"造句砂堤 en Francais

法文翻译手机手机版

  • digue en sable

例句与用法

  • En acceptant que les réfugiés soient rapatriés à l ' ouest du mur de sable, le Front POLISARIO semble avoir modifié sa position sur deux points.
    波利萨里奥阵线愿意让步使难民可以遣返砂堤以西,似乎是修改了关于两个问题的立场。
  • Il demande également au Maroc d ' ouvrir le Territoire aux organismes humanitaires, aux médias étrangers et de permettre aux familles séparées par le mur de sable de se rendre visite.
    它还呼吁摩洛哥向人道主义组织和国际传播媒体开放该领土,并让 " 砂堤 " 分隔的家庭交换访问。
  • Il demande également au Maroc d ' ouvrir le Territoire aux organismes humanitaires, aux médias étrangers et de permettre aux familles séparées par le mur de sable de se rendre visite.
    它还呼吁摩洛哥向人道主义组织和国际传播媒体开放该领土,并让 " 砂堤 " 分隔的家庭交换访问。
  • Il demande également au Maroc d ' ouvrir le Territoire aux organismes humanitaires, aux médias étrangers et de permettre aux familles séparées par le mur de sable de se rendre visite.
    它还呼吁摩洛哥向人道主义组织和国际传播媒体开放该领土,并让 " 砂堤 " 分隔的家庭交换访问。
  • Il demande également au Maroc d ' ouvrir le Territoire aux organismes humanitaires, aux médias étrangers et de permettre aux familles séparées par le mur de sable de se rendre visite.
    它还呼吁摩洛哥向人道主义组织和国际传播媒体开放该领土,并让 " 砂堤 " 分隔的家庭交换访问。
  • La demande insistante du Front POLISARIO tendant à ce que les réfugiés soient rapatriés à l ' est du mur de sable partait de la conviction que les dispositions précitées ne répondaient pas suffisamment à ses préoccupations de sécurité.
    波利萨里奥阵线以往坚持把难民遣返砂堤以东是因为深信此项规定不足以解决他们的安全关切。
  • Ceci signifie que le Front POLISARIO est maintenant prêt à permettre le rapatriement des réfugiés à l ' ouest du mur de sable (berm), et qu ' il retire donc sa demande antérieure de rapatriement des réfugiés dans la zone du territoire située à l ' est du berm.
    这意味着波利萨里奥阵线现在准备让难民遣返到防卫砂墙(砂堤)以西,从而撤销了以往要难民遣返该领土砂堤以东地区的要求。
  • Ceci signifie que le Front POLISARIO est maintenant prêt à permettre le rapatriement des réfugiés à l ' ouest du mur de sable (berm), et qu ' il retire donc sa demande antérieure de rapatriement des réfugiés dans la zone du territoire située à l ' est du berm.
    这意味着波利萨里奥阵线现在准备让难民遣返到防卫砂墙(砂堤)以西,从而撤销了以往要难民遣返该领土砂堤以东地区的要求。
  • Deuxièmement, le POLISARIO semble également être prêt à accepter la pratique habituelle selon laquelle tous les réfugiés doivent normalement retourner dans leur lieu d ' origine (pour la vaste majorité des réfugiés sahraouis, à l ' ouest du mur de sable, comme l ' indiquent les noms des quatre camps de Tindouf - El Aiun, Dakhla, Smara et Ausard - qui correspondent au nom de villes situées à l ' ouest du mur de sable).
    第二,波利萨里奥也似乎准备接受标准做法,即通常预期所有难民回返原籍地(就大多数撒哈拉难民来说,是砂堤以西,这从廷杜夫四个难民营-阿尤恩、达赫拉、斯马拉和奥塞德都采用砂堤以西城镇的名称就可以看出)。
  • 更多例句:  1  2
用"砂堤"造句  

其他语种

砂堤的法文翻译,砂堤法文怎么说,怎么用法语翻译砂堤,砂堤的法文意思,砂堤的法文砂堤 meaning in French砂堤的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语