称誉的法文
发音:
"称誉"的汉语解释用"称誉"造句称誉 en Francais
法文翻译手机版
- déclamer
applaudir
acclamer
- "称"法文翻译 动 1.appeler;nommer我们都~他王大叔.nous l'appelons tous
- "誉"法文翻译 名 1.réputation;renom;renommée~满全球jouir d'une
- "交口称誉" 法文翻译 : faire des éloges en chœur à qn;louer à l'unanimité群众~être très réputé pour ses mérites parmi la population
- "群众交口称誉" 法文翻译 : être très réputé pour ses mérites parmi la populatio
- "称职的父亲" 法文翻译 : bon pèrebonne père
- "称职的" 法文翻译 : capable
- "称许" 法文翻译 : approuver
- "称职" 法文翻译 : 形compétent;être à la hauteur de sa charge
- "称谓" 法文翻译 : nomnom de baptêmeprénomdésignationpseudonymenom propredesignationsurnomdénominationappellationsobriquet
- "称羡" 法文翻译 : 动admirer;exprimer son admiration pour;envier
- "称谓的" 法文翻译 : nominatif
- "称皮重" 法文翻译 : tarer
- "称货员" 法文翻译 : peseu-r,-se
例句与用法
- Y en a à la pelle dans ce truc.
我们得到了像这样的事情杠杆称誉。 - Votre Majesté, j'ai failli perdre un œil pour la même nomination. Ah !
陛下 我为同样的称誉 几乎失去一只眼睛 - Ce programme a été salué par la communauté internationale et a remporté le prix Confucius d ' alphabétisation de l ' UNESCO en 2012.
这一方案得到了全球称誉,获得2012年教科文组织孔子扫盲奖。 - Cette association avec le secteur privé a porté ses fruits, et elle a été distinguée par la Commission européenne en tant que bonne pratique.
与私营部门开展的这一协作项目十分成功,被欧洲联盟委员会称誉为良好做法。 - De féliciter le Comité de suivi et d ' action de ses travaux et de remercier le président et les membres du Comité, ainsi que le Secrétaire général, des efforts louables qu ' ils ont déployés pour suivre l ' application des résolutions du Sommet d ' Amman de 2001;
赞扬后续行动和行动委员会的工作,感谢委员会主席和成员以及秘书长为监测执行2001年安曼首脑会议决议作出的值得称誉的努力; - Kohler a été nommé par le magazine « Builder » comme « le plus utilisé » et offrant la « meilleure qualité » dans la catégorie « Bath Accessoires », ainsi que la première place pour la « familiarité de la marque », « le plus utilisé » et « évaluation de la qualité » dans la Les catégories «Appareils de bain» et «Bains tourbillons».
科勒被“建筑师杂誌”(The Builder Magazine)称誉为“浴室配件”类別中的“最多使用者”和“最佳品质”的品牌,亦於浴室配件”和“Whirlpool浴廁”类別中“品牌熟悉度”、“最多使用者”和“质量评级”名列前茅 。 - L ' interaction entre les gouvernements, les organisations internationales et la société civile s ' est caractérisée par une coopération ouverte au point que les négociations ayant abouti à la Convention sur l ' interdiction de l ' emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, connues aussi sous le nom de < < processus d ' Ottawa > > , sont citées comme un < < nouveau modèle de diplomatie > > .
各国政府、国际组织和民间社会之间的相互作用,以开放式的合作为特点,因此,又称为 " 渥太华进程 " 的导致签署《禁止杀伤人员地雷公约》的谈判,至今仍经常被称誉为 " 外交新模式 " 。 B. 地雷和地雷行动
其他语种
- 称誉的泰文
- 称誉的英语:sing the praises of; praise; acclaim 短语和例子
- 称誉的日语:〈書〉称賛する.ほめたたえる. 他的英雄行为被人们称誉为舍己shějǐ救人的榜样bǎngyàng/彼の勇敢な行為はおのれを捨てて人を救う模範だとほめたたえられた.
- 称誉的韩语:(1)[동사] 칭찬하다. 交口称誉; 이구동성으로 칭찬하다 (2)[명사] 명예.
- 称誉的俄语:pinyin:chēngyù хорошая репутация, реноме; слава; хвала; хвалить, превозносить
- 称誉什么意思:chēngyù 称赞:这部影片高超的拍摄技巧,为人们所~。