系限的法文
发音:
系限 en Francais
法文翻译手机版
- limite de série
- "系"法文翻译 动 attacher;lier;ligoter;ficeler~安全带attacher la
- "限"法文翻译 动 limiter;restreindre 数 量 不~.la quantité n'est
- "系锚索" 法文翻译 : aiguillette d'ancre
- "系铁" 法文翻译 : fantonfenton
- "系鞋带" 法文翻译 : attacher les lacets de ses soulierlacer ses soulierslier les cordons de ses souliersnouer ses lacets
- "系部过长的马" 法文翻译 : 系统systèm
- "系领带" 法文翻译 : cravater
- "系谱的" 法文翻译 : généalogique
- "系马绳" 法文翻译 : longe
- "系谱模板" 法文翻译 : Modèle Arbre
- "系.系统" 法文翻译 : système
例句与用法
- Il est interdit de limiter les droits en matière de travail.
禁止任何形式的劳资关系限制。 - La Commission a décidé de s ' acquitter de son mandat en toute confidentialité et, notamment, de limiter ses contacts avec les médias à la transmission d ' informations factuelles sur ses visites au Liban.
委员会同意在履行其职责时坚持保密原则,尤其是将与媒体的联系限为仅涉及其访问黎巴嫩的事实信息。 - La destruction totale de l ' infrastructure pédagogique a eu des effets sur la scolarisation des filles dans presque tout le pays, y compris dans les régions où l ' idéologie des Taliban est moins stricte.
教育基础设施的彻底破坏在该国的多数地方(包括塔利班思想体系限制较松的地区)对女童就学有影响。 - Et à la suite des nouvelles restrictions sur les liens de famille, les visites familiales de Cubains vivant aux États-Unis sont tombées de plus de 115 000 en 2003 à environ 59 000 en 2006.
由于新的家庭关系限制措施,在美国的古巴居民前往古巴探亲的人数从2003年超过115 000人减少到2006年的59 000人。 - Le requérant affirme que, durant la période de l ' invasion et de l ' occupation, ses contacts avec le Ministère de la défense étaient limités à des activités de coordination afin d ' éviter que les incidents ne fassent des victimes (alerter les citoyens avant les attaques aux missiles Scud, par exemple).
索赔人说,在(伊拉克)入侵和占领(科威特)期间,索赔人与国防部的联系限于通过协调避免伤亡,诸如在飞毛腿导弹来袭直接向群众发出警报。 - L ' INPRO a des compétences relativement étendues, mais relève du Ministère de l ' éducation et de la culture, ce qui complique son action et explique pourquoi il se consacre essentiellement aux services de diagnostic et de réadaptation à l ' intention des personnes handicapées.
全国特殊人士保护研究所的行动范围很广,但其仍属于教育和文化部:这一隶属关系限制了该研究所的行动,是该机构工作集中在为残疾人提供诊断和康复服务的原因。 - La mission note que la présence de ces colonies de peuplement a des incidences directes sur les moyens de subsistance des Palestiniens car les ordonnances militaires ont entraîné la fermeture de 512 entreprises palestiniennes et au moins 1 100 autres entreprises ont fermé en raison des restrictions imposées à l ' accès des consommateurs et des fournisseurs43.
43 调查团注意到,这些定居点对巴勒斯坦人的生活产生了直接影响,因为军事命令已导致512家巴勒斯坦人企业被关闭,而且,至少另有1,100家企业由于客户和供货商与企业的联系限制而关闭。