查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

联合国机构间特派团的法文

发音:  
联合国机构间特派团 en Francais

法文翻译手机手机版

  • mission interinstitutions des nations unies

例句与用法

  • Je voudrais souligner que cet appel du Gouvernement guinéen a reçu l ' appui de la mission interinstitutions des Nations Unies qui s ' était rendue récemment dans notre pays.
    我要强调,几内亚政府的该项呼吁受到近来访问我国的联合国机构间特派团的支持。
  • La première mission interinstitutions des Nations Unies dans des régions du pays contrôlées par les rebelles a été lancée le 7 juillet 1999, et suivie de la mise en place d’une présence opérationnelle.
    1999年7月7日首次向该国叛军控制地区派遣了联合国机构间特派团,接着便设立了作业单位。
  • La première mission interinstitutions des Nations Unies dans des régions du pays contrôlées par les rebelles a été lancée le 7 juillet 1999, et suivie de la mise en place d’une présence opérationnelle.
    1999年7月7日首次向该国叛军控制地区派遣了联合国机构间特派团,接着便设立了作业单位。
  • En 1992, dans le cadre de la mission interinstitutions des Nations Unies, la CEPALC a également fourni une assistance technique au Gouvernement d ' El Salvador en vue de l ' élaboration du Plan national de reconstruction.
    拉加经委会作为联合国机构间特派团的组成部分,还向萨尔瓦多政府筹备1992年全国重建计划提供技术援助。
  • UNIFEM a en outre dirigé une mission interinstitutions des Nations Unies au Libéria, dont le but était de définir les principales tâches prioritaires auxquelles les femmes avaient à faire face dans le processus de reconstruction en cours à la suite du conflit qui a ravagé le pays.
    妇发基金还率领联合国机构间特派团赴利比里亚,确定目前在利比里亚冲突后重建进程中妇女面临的重要优先事项。
  • Pour ce qui est de l ' analyse effectuée par la mission interinstitutions des Nations Unies sur la situation à la frontière nord de l ' Équateur, nous remercions le Secrétaire général de son appui résolu aux propositions formulées par ce rapport en matière de développement.
    关于联合国机构间特派团对厄瓜多尔北部边界所作的分析,我们感谢联合国秘书长对执行该报告中提出的发展建议给予的支持。
  • Il est à noter que le Conseil a insisté pour qu ' une mission interorganismes des Nations Unies se rende en Afrique de l ' Ouest en octobre 2000, à la suite de quoi il a dépêché sa propre mission dans la région en juin 2004.
    在安理会推动下,联合国机构间特派团于2000年10月访问了西非,安理会自己的特派团又于2004年6月访问了这一地区,这具有重要意义。
  • L ' UNODC a pris part à une mission interinstitutions des Nations Unies au Sahel pour évaluer les menaces qui pesaient sur la sécurité de la région au lendemain de la crise en Libye et qui étaient liées notamment à la criminalité organisée, à la lutte contre le terrorisme et au trafic d ' armes.
    毒品和犯罪问题办公室参加了一个派往萨赫勒的联合国机构间特派团,以评价利比亚危机后有组织犯罪、反恐和贩运武器等安全威胁。
  • Les missions interinstitutions des Nations Unies ont constaté qu ' avant le cessez-le-feu d ' avril 2006, dans un certain nombre de districts où elles s ' étaient rendues, le PCN-M exigeait que les dispensaires locaux leur remettent environ 25 % de leurs médicaments et autres biens médicaux consommables, en plus d ' imposer aux agents sanitaires une contribution financière d ' environ 5 % de leur salaire.
    2006年4月停火前已发现尼共(毛派)要求联合国机构间特派团访问的许多县的保健站拿出25%的药品和其它医用消耗品,尼共(毛派)还经常要求保健工作人员拿出近5%的薪水作为财政捐款。
  • 更多例句:  1  2
用"联合国机构间特派团"造句  

其他语种

联合国机构间特派团的法文翻译,联合国机构间特派团法文怎么说,怎么用法语翻译联合国机构间特派团,联合国机构间特派团的法文意思,聯合國機構間特派團的法文联合国机构间特派团 meaning in French聯合國機構間特派團的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语