查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

能链的法文

发音:  
用"能链"造句能链 en Francais

法文翻译手机手机版

  • utilisation de l’énergie en cascade

例句与用法

  • On ne peut pas l'attacher.
    我的意思是我们不能链他。 但是,如果他要求他的文件,呃
  • Les deux industriels se sont mis d ' accord sur un partage des responsabilités techniques de développement des principales chaînes fonctionnelles de la plate-forme.
    这两家公司一致同意共同负责开发平台主功能链的技术工作。
  • Deuxièmement, une plateforme en ligne sera élaborée qui permettra aux usagers du monde entier d ' avoir accès aux cours de formation.
    第二,将创建互动式虚拟培训平台,使全球所有用户都能链接上培训班。
  • Dans les grands organismes, elle est assurée par une cellule permanente où se retrouvent, à côté des divisions opérationnelles, les chaînes fonctionnelles de sécurité, de ressources humaines et de communication.
    在大型组织内,这由一个常设单位负责,有各种业务分工,包含安全、人力资源和通信的功能链
  • Ces tuiles ou vignettes peuvent être liées aux applications, mais elles diffèrent des liens traditionnels dans la mesure où elles montrent des informations dynamiques et actuelles au lieu d'une icône statique.
    这些图块或小部件可能链接到应用程序,但它们不同於传统链接,因为它们显示当前动态信息而不是静态图标。
  • D ' autres documents sont affichés uniquement sur des sites Web spécifiques (site Web du prix Champion du service public décerné par l ' ONU, par exemple) et ne sont pas accessibles par lien au moyen de la fonction recherche du Réseau, ce qui fait que les utilisateurs ont du mal à les trouver.
    其他文件只张贴在特定网站,例如联合国公共服务奖网站,而且也没有与公共行政网搜索功能链接,因此用户难以搜寻。
  • Suite aux discussions menées avec les États Membres, les éléments possibles d ' un tel système ont été identifiés. Une réunion des États à intervalles réguliers pourrait en être le pivot central sur lequel se grefferaient plusieurs fonctions visant à garantir le respect du droit international humanitaire, par exemple la présentation de rapports nationaux et des discussions thématiques.
    依据同会员国的协商,已确定了遵守制度的可能要素,其中包括将作为国家报告和专题讨论在内若干遵守功能链接点的国家例会。
  • Elle a aussi fait valoir qu ' il existait des actes comme les crimes contre l ' humanité qui étaient en contradiction flagrante avec la fonction que la Constitution attribuait à l ' armée et à la police et dont la commission à elle seule rompait tout lien fonctionnel entre leur auteur et le service, quelles qu ' aient été les circonstances dans lesquelles ils avaient été perpétrés, et qui, de ce fait, devaient être jugés par un tribunal de droit commun74.
    它认为,有些行为,如危害人类罪,就 " 公然背离[军队和警察部队]的宪法规定职能,不论在什么背景下实施这种行为,单单实施这种行为,就打破了行为人与军方的任何职能链接 " ,因此,必须由具有一般管辖权的法院审理。
用"能链"造句  

其他语种

能链的法文翻译,能链法文怎么说,怎么用法语翻译能链,能链的法文意思,能鏈的法文能链 meaning in French能鏈的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语