触诊的法文
发音:
"触诊"的汉语解释用"触诊"造句触诊 en Francais
法文翻译手机版
- palpation
- "触"法文翻译 动 1.toucher;tâter抵~être en opposition
- "诊"法文翻译 动 examiner;ausculter
- "双手触诊" 法文翻译 : amplexion
- "双手触诊法" 法文翻译 : méthode de palpation bimanuelle
- "浅部触诊" 法文翻译 : palpation légère
- "深部触诊" 法文翻译 : palpation profonde
- "直肠触诊" 法文翻译 : toucher rectal
- "触诊检查" 法文翻译 : exploration par la palpation
- "温度差别触诊" 法文翻译 : thermopalpation
- "肾脏双手触诊法" 法文翻译 : procédé de guyon
- "触角蓑鮋" 法文翻译 : Pterois antennata
- "触角水蛇" 法文翻译 : Erpeton tentaculatum
- "触角 (附加符号)" 法文翻译 : Cornu (diacritique)
- "触身出局" 法文翻译 : Leg before wicket
- "触角" 法文翻译 : 名antenne
- "触身球" 法文翻译 : Frappeur atteint
- "触觉障碍" 法文翻译 : dyshaphie
- "触雷爆炸的船" 法文翻译 : bateau qui saute sur une mine
例句与用法
- En CM1 , je reconnaissais un iléon distal à la palpation.
四年级时,我凭触诊已知道 扩张了的回肠是怎样的 - Ces impulsions ne provoquent aucune douleur.
触诊时不会引起疼痛。 - Il va découvrir où le vampire est situé... aussi sûrement que toi, Jack Seward, peut palper un cancer humain.
它会找出吸血鬼躺在哪里 就像杰克·苏厄德你触诊人类的癌病一样那么肯定 - L ' Enquête suisse sur la santé 1997 a montré que l ' examen des seins par palpation a été effectué à l ' échelle nationale chez 91 % des femmes de plus de vingt ans.
499.1997年有关瑞士健康状况的调查表明,在全国范围内二十岁以上的妇女做乳腺触诊检查的占91%。 - De même, la plupart (84 %) disposaient au moins d ' un type de test facilement accessible pour le dépistage du cancer du sein, que ce soit par palpation ou par mammographie.
同样,多数国家(84%)报告说,它们一般提供至少一种类型的检查用于筛查乳腺癌,或者通过触诊,或者采用乳房X光检查。 - ● Programmes d ' examens médicaux gratuits, notamment de palpation du sein, de mammographie, d ' échographie et de frottis, réalisés par des gynécologues, des infirmières ayant reçu une formation appropriée et des laboratoires spécialisés.
由妇科医师、经过专门训练的护士和专用细胞学化验室实施免费检查方案,包括乳房触诊、乳房照相、乳房超声波试验和帕帕尼科拉乌氏试验。 - Le programme reste axé sur le dépistage des cancers de la thyroïde (palpation et échographies) dans les zones aujourd ' hui fortement contaminées, le groupe de population visé étant essentiellement celui des individus qui avaient moins de 18 ans au moment de la catastrophe (étant nés entre 1967 et 1987).
方案的主要建议仍注重检查重灾区0至18岁(1967年至1987年间出生)的人口,检查这一重要群体是否患有甲状腺癌(触诊和超声波)。