轮辐的法文
发音:
"轮辐"的汉语解释用"轮辐"造句轮辐 en Francais
法文翻译手机版
- rayon d'une rou
- "轮"法文翻译 名 1.roue齿~rouage 2.(tout objet et forme
- "辐"法文翻译 名 rais;rayon轮~rayon d'une roue
- "轮辐线" 法文翻译 : rayon
- "车轮辐条" 法文翻译 : fil pour rayon
- "轮辐状的" 法文翻译 : rayonné
- "轮辋" 法文翻译 : jante
- "轮轴箱发热" 法文翻译 : chauffage d'une boîte d'essieu
- "轮轴倾斜度" 法文翻译 : dévers d'essieu
- "轮轴" 法文翻译 : axe d'une roue
- "轮辖" 法文翻译 : cheville
- "轮转的" 法文翻译 : cyclique
- "轮迴" 法文翻译 : réincarner
例句与用法
- J'ai agrandi les fenêtres, l'ai bien lubrifié, ai changé les rayons et les jantes.
我吹的窗户 有良好的润滑, 我改变了轮辐和轮辋。 - Ils veulent des rayons pareils aux autres.
这些要换轮辐,跟其他一样 - Certaines dépressions radiales suivent de près les rides qui forment une structure rayonnée particulière.
有些放射状的槽相当接近山脊,形成特殊的「轮辐地形」。 - Les pressions en faveur de la création de réseaux véritablement mondiaux composés d ' aéroports pivots et de dessertes sont l ' une des particularités récentes du paysage aéronautique.
通过各轴心和轮辐建立真正的全球网络的压力,是最近航空关系方面的一个特点。 - L'hypothèse selon laquelle les spokes constituent un phénomène saisonnier, lié à la durée d'une année orbitale de Saturne (29,7 ans), semble confirmée par leur réapparition progressive durant les dernières années de la mission Cassini.
建议轮辐也许是一种季节性的作用,随著29.7年的土星轨道变化,这也支持在卡西尼后几年的任务中,轮辐会渐渐的增加。 - L'hypothèse selon laquelle les spokes constituent un phénomène saisonnier, lié à la durée d'une année orbitale de Saturne (29,7 ans), semble confirmée par leur réapparition progressive durant les dernières années de la mission Cassini.
建议轮辐也许是一种季节性的作用,随著29.7年的土星轨道变化,这也支持在卡西尼后几年的任务中,轮辐会渐渐的增加。 - Sur le plan international, l ' adoption de réseaux en étoile a fortement contribué à faire évoluer la concurrence entre les transporteurs qui se sont trouvés dans l ' obligation de mettre au point une stratégie internationale (ou internationalisée) pour relier les aéroports pivots et les dessertes locales à l ' intérieur et au—delà des frontières nationales.
在国际上, " 轴心和轮辐 " ( " hub-and-spoke " )系统在承运人之间的竞争演变中发挥了重要作用,因为它要求承运人制订一种国际(或国际化)战略,连接国家边界内外的轴心和轮辐。 - Sur le plan international, l ' adoption de réseaux en étoile a fortement contribué à faire évoluer la concurrence entre les transporteurs qui se sont trouvés dans l ' obligation de mettre au point une stratégie internationale (ou internationalisée) pour relier les aéroports pivots et les dessertes locales à l ' intérieur et au—delà des frontières nationales.
在国际上, " 轴心和轮辐 " ( " hub-and-spoke " )系统在承运人之间的竞争演变中发挥了重要作用,因为它要求承运人制订一种国际(或国际化)战略,连接国家边界内外的轴心和轮辐。