辉映的法文
发音:
"辉映"的汉语解释用"辉映"造句辉映 en Francais
法文翻译手机版
- 动
briller;reluire;refléter灯光月色,交相~.la lumière des lanternes et la lune le disputent l'une avec l'autre en splendeur.
- "辉"法文翻译 名 lumière;éclat;splendeur 动 briller;resplendir 形
- "映"法文翻译 动 refléter;réfléchir la lumière
- "辉斜花岗岩" 法文翻译 : sabarovite
- "辉斑玄武岩" 法文翻译 : augitophyre
- "辉晟" 法文翻译 : Wheesung
- "辉度电路" 法文翻译 : montage d'éclaircissement
- "辉柏嘉" 法文翻译 : Faber-Castell
- "辉安岩" 法文翻译 : auganite
- "辉根托" 法文翻译 : Huy Kanthoul
- "辉夜姬想让人告白~天才们的恋爱头脑战~" 法文翻译 : Kaguya-sama: Love is War
- "辉格党" 法文翻译 : Whig
例句与用法
- Et que votre décision d'aujourd'hui reflète leur bravoure.
你们今天的选择更是 与他们的勇气互相辉映 - J'ai entendu dire que c'était un endrois charmant. Des tas d'étoiles brillantes, et de rayons de Lune.
我听说那是个美丽的地方 星光月光交相辉映 - Elle le sera autant que ce spectacle est digne de toi.
你和这景像真是相互辉映 - Votre générosité est à la mesure de votre courage
您的雅量与勇敢相互辉映 - Enfin, en gros, tu te prends toi-même en photo dans un univers parallèle.
你在拍摄自己,相互辉映 - Je lui ai donné... le soleil qui brille, la lune qui fait rêver
日月相互辉映 - L ' ouverture de la culture chinoise et ses capacités d ' acceptation ont permis aux différentes religions et cultures de s ' établir en Chine.
中华文化的开放性和包容性使各类宗教和文化在中国交相辉映。 - Les bâtiments de la vieille ville (ils sont près de 1 500) furent construits au cours des siècles, formant ainsi un mélange de nombreux styles architecturaux.
旧城内将近1500座建筑物,分别建于几个世纪,形成许多不同的建筑风格交相辉映的壮丽辉煌的艺术效果。 - Ces domaines comportent une majorité d’hommes et sont sous-représenté par les femmes. À l’origine, le Gender Summit a été créé dans le but de former une plateforme de discussion entre les différents intervenants de la communauté scientifique Européenne à propos de l'impact du genre sur la qualité des recherches scientifiques.
成立初期的公司名称为新生地育乐股份有限公司,由多位热心於科学教育的股东集资建立,与新竹科学园区相互辉映。 - Outre sa remarquable carrière diplomatique et juridique, M. Enkhsaikhan a donné de nombreuses conférences portant sur le système juridique mixte de la Mongolie, de même que sur certains sujets particuliers dans le domaine des relations internationales et dans celui du droit international, notamment le développement du droit pénal international et la création de la Cour pénale internationale.
与其杰出的外交和法律生涯相辉映,恩赫赛汗博士还曾广泛地讲授蒙古的混合法律制度以及国际关系和国际法等专题,包括国际刑事法的发展和国际刑事法院的建立。
- 更多例句: 1 2