陆界的法文
发音:
用"陆界"造句陆界 en Francais
法文翻译手机版
- géosphère
- "陆"法文翻译 名 terre ferme水~交通communication par terre et par
- "界"法文翻译 名 1.limite;frontière国~les fontières d'un pays
- "陆用车辆" 法文翻译 : véhicule terrestre
- "陆生革曹" 法文翻译 : téléphore terrestre
- "陆相" 法文翻译 : faciès (continental, terrestre)
- "陆生纽虫属" 法文翻译 : geonemertes
- "陆相沉积" 法文翻译 : sédiment continental
- "陆生真蕨目" 法文翻译 : filicales
- "陆秀夫" 法文翻译 : Lu Xiufu
- "陆生涡虫属" 法文翻译 : geoplana
- "陆稻" 法文翻译 : riz de montagneriz pluvial
例句与用法
- Arnaquer des hommes riches avec une fausse connection à l'écran.
伪造登陆界面欺骗自大的有钱人 - — Participe au PMRC, au Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires et au Programme international sur la géosphère et la biosphère.
-参加WCRP、IHDP以及国际陆界生物圈方案。 - Renforcement des contrôles aux frontières
加强陆界管制 - — Abrite le Bureau projet relatif aux changements planétaires et aux écosystèmes terrestres, dans le cadre du Programme international concernant la géosphère et la biosphère (PIGB).
-国际陆界生物圈方案全球变化和陆地生态系统核心项目办事处所在地。 - Les ensembles de données constitués récemment portent notamment sur la population et le milieu terrestre, les questions liées aux ressources transfrontières et les risques naturels.
最近建立的数据库组涉及人口和陆界环境、越界资源问题和自然灾害等领域。 - Il continuera à favoriser les approches intégrées en matière d ' évaluation et de gestion des écosystèmes d ' eau douce, terrestres, côtiers et marins.
环境署将继续推动以综合方法对淡水、陆界和沿海及海洋系统进行评估和管理。 - À cet égard, nous espérons que les pourparlers en cours avec le Gouvernement indonésien concernant la délimitation de la frontière terrestre aboutiront dans un avenir proche.
这方面,我们希望与印度尼西亚政府之间有关陆界划分问题会谈不久即可告成。 - Le SBSTA a pris note du rapport présenté par le Directeur exécutif du Programme international pour la géosphère et la biosphère (voir plus haut le paragraphe 24).
科技咨询机构注意到国际陆界生物圈方案执行主任宣读的报告(见上面第24段)。 - — Participe au PIGB (GCTE et aspects biosphériques du cycle hydrologique), au Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires et au PMRC.
-参加国际陆界生物圈方案(GCTE和水文循环的生物圈问题)、IHDP、WCRP。