bend vt. (bent , 〔古语〕 bended bent, 〔古语〕 bended) 1.弄弯,使弯曲,拗弯(棍子等);屈(膝);弯(弓)。 2.使屈服,压服。 3.热衷于,集中思想于。 4.(耳、目等)转向;使(脚步等)改变方向。 5.【航海】系(绳索、帆等)。 Bend a iron rod into a hoop 把铁条弯成箍。 Bend a crooked thing straight 把弯曲的东西扳直。 Bend the (one's) brows 皱眉。 Bending strength 抗弯强度。 Bend one's knees 屈膝(行礼);脆。 Bend the neck 低头;屈服。 Bend one's will 使自己的意志屈从于他人。 Bend sb. To one's will 使别人屈从自己的意志。 Bend one's eyes [gaze] on it 把眼睛转向它。 Bend one's way [steps] homeward 往家里走。 Bend one's energies to an end 全力以赴地实现某个目的。 Bend the cable 把锚链系在锚环上。 vi. 1.弯曲;转向;屈身。 2.服从,屈服。 3.倾注,集中力量于 (to). A bow that bends easily 一张易弯的弓。 bend down 弯下身来。 Bend to the east [left] 向东(左)转。 Bend toward the south 向南转。 He will not bend. 他断然不屈,不妥协。 Be bent on 尽想,一心要 (He is bent on mischief. 他尽想坏主意,他一心要捣蛋)。 Bend one's efforts for 致力,为…贡献力量。 Bend one's mind to [on, upon] 一心向,专心致志于。 Bend oneself to 竭力要,致力于。 Bend over 1. 弯腰,身子贴近,伏在…上 (bend over and pick up a thing 弯下身子拾起一件东西。 Bend over desk 伏案工作)。 Bend over backward(s) (to do sth.) 〔贬义〕拼命(做某事)。 Bend to 1. 为…所屈;顺从(bend to circumstances 适应环境。 Bend to fate 屈服于命运)。 2. 专心,用全力(bend to the oars 拼命划桨)。 n. 1.曲,弯曲;弯曲部,曲处。 2.弯管,接头;可曲波导管。 3.(心的)归向,倾向;屈服。 4.[the bends] 〔口语〕沉箱病,潜函病;〔美口〕航空病。 5.【航海】结索(法);索结。 6.〔pl.〕 (木船的)外条板。 7.【美军】特约酒馆。 above one's bend 〔美国〕为…力所不及的,是…办不了的。Go on the [a] bend 〔美口〕狂欢,闹饮。 On the bend 用不法手段,用不正当的办法。 Round the bend 〔英口〕发狂,发昏。 n. 1.【徽章】(盾上自右上至左下的)右斜线。 2.〔pl.〕 (妇女)头带。 3.皮革的左[右]半张整皮。 bend sinister 【徽章】左斜线〔私生子的标志〕。
Lake powell - horseshoe bend - monument valley - laughlin 包伟湖马蹄湾纪念碑山谷拉福林
Battle of horseshoe bend 蹄铁湾之役
Albuquerque - petrified forest national park - horseshoe bend - lake powell 亚伯科基石化林国家公园马蹄湾包伟湖lake powell
The highlight of the day horseshoe bend , late afternoon heading toward lake powell 年石化林木。年轮断裂面,状岩水晶,各类图案应有尽有。
Arch national park , bryce canyon zion national park , valley of fire , lake powell , horseshoe bend , monument valley las vegas 拱门国家公园布莱斯峡谷国家公园锡安国家公园火焰谷大理石峡谷包伟湖马蹄弯纪念碑山谷拉斯维加斯
Early morning , proceed to lake powell with a 1960 miles shoreline , you may take an optional lake cruise of lake powell . the highlight of the day is " horseshoe bend . " after lunch , proceed to monument valley navajo tribal park , the biggest indian reservations in u . s . , you will find yourself surrounded by monument valley , just like the scene in the western movies 上午游览科罗拉多河上游的包伟湖,这里是避寒及泛舟最佳选择,您可自费乘船畅游包伟湖,内有96个峡谷,其湖岸长1960英哩,随后专车转往马蹄湾,壮观奇景,保证您不虚此行,中午抵达全美最大印地安保留区,也是美国西部牛仔电影的标志一一纪念碑山谷,在一望无边的红砂平原上,耸立著山丘,像是人工专门雕琢的石碑,夜宿拉福林。
Visit the major attractions located in new mexico , arizona including : palm springs , phoenix , biosphere 2 , saguaro national park , white sands national monument , carlsbad cavern national park , santa fe , albuquerque , antelope canyon , lake powell , horseshoe bend , monument valley , petrified forest national park , sedona 出发,搭乘豪华大巴士,畅游棕榈泉凤凰城2号生物圈仙人掌国家公园白沙国家公园大水晶钟乳石洞圣塔费羚羊峡谷包伟湖马蹄湾纪念碑山谷石化林国家公园史都那亚伯科基等等主要风景点。