やり造句
- 観測機能はLTとIUT間でやりとりされるサービスが正しいかを確認する.
观测机能是对LT和IUT间被执行的服务是否正确进行确认。 - .黒板とチョークによる従来の環境と比較して,授業がやりやすくなった.
与使用黑板和粉笔的以往教学环境相比,课堂内容变得通俗易懂。 - さらに,このインタラクションでやりとりされる入出力情報を設計する。
而且,设计在这种交互作用中交换的输入输出信息。 - 各エンティティは,ネットワークを介して互いにデータのやりとりを行うことができる.
各实体可以通过网络相互交换数据。 - できていなかったら駆除率を1%増やして始めからやり直す。
如果结果为不能够清除,则重新在原有基础上加1%进行计算。 - これらの属性の組合せや順序の違いはやりとりの回数に影響を与える.
这些属性的组合与顺序的不同对沟通的次数产生影响。 - .週単位で見ると,1月第3週に最も多くのメッセージがやりとりされている.
如果以周为单位观察的话,在1月第3周相互交换的信息最多。 - また,被検者の下肢に明らかな筋収縮が認められた場合には測定をやり直した。
并且,当确定受检者的下肢出现明显的肌肉收缩时,重新测定。 - この行動のやりとり回数は認識率にかかわらず1と定めることができる.
这个行动的沟通次数与识别率无关,可以定为1。 - イベントの再送管理はNackメッセージのやりとりによって行われる(図8).
活动的再送管理通过与Nack信息进行交换来实现(图8)。 - It's difficult to see やり in a sentence. 用やり造句挺难的
- 一方,Aが仕事の結果に満足しない場合,差し戻され,Bは仕事をやり直す。
另一方面,A对工作的结果不满意时,将其退回,B重新进行工作。 - ?何かやりたいという人がいたとき,暇予報から暇な人を見つけて催促する人.
?有想做些什么事情的人时,从闲暇预报中找到闲人并催促的人。 - モジュール間のデータのやり取りを助けるインタフェースの役割を果たす.
将发挥有助于模件间的数据交换的接口作用。 - そこで90度方向に検出器をおくやり方がもっぱら使われてきた。
因此,主要使用的是在90度方向放置检测器的方法。 - 中央の四角形は市場中でやりとりされる財(good)を表す.
中央的四角形是表示在市场中获得的货物(good)。 - データ共用においていままでは不特定多数の間でやりとりされてきた.
如果数据共享中,可以在不特定的多数之间进行。 - このようなやり方をする利点は,より良いルートを探し出せることである.
进行这样的做法的优点是,探寻出更好的根。 - 【太田】課題があるということはやりがいもあるということになるのだろうと思います。
【太田】我想,有了课题或许意味着也就有了去做的价值。 - SSDの制御とデータ集積には当時はやりはじめたミニコンピューターが用いられた。
SSD的控制和数据集成使用了当时开始流行的小型计算机。 - 通常の問題解決の場合,あるやり方が失敗に終わった場合は別のやり方を試す.
通常解决问题时,如果某种方法以失败告终我们就会尝试其他方法。