查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

フルーツ造句

"フルーツ"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 畑における予防と治療の結果、gCLA4菌株の粗抽出物質の100倍希釈液体はキウイ?フルーツ潰瘍病にかかって28日の植物に対して、その予防治療効果は64.9%に達し、化学薬剤アンバムの効果より遥かに優れていることがわかった。
    田间防治结果表明,gCLA4菌株粗提活性物质100倍稀释液对猕猴桃溃疡病28d的相对防效达64.9%,明显优于化学药剂施那宁.
  • ジヒドロピリジン(DHP)系カルシウム(Ca)きっ抗薬とグレープフルーツジュース(GFJ)との相互作用機序は,GFJ中の阻害成分によるチトクロームP450(CYP)3A4の阻害作用によるものとされている。
    二氢吡啶(DHP)类钙(Ca)拮抗药和葡萄柚果汁(GFJ)的互相作用机序,是由于GFJ中的阻碍成分的细胞色素P450(CYP)3A4阻碍作用引起的。
  • キウイフルーツ産業全体の発展のため、周至県におけるキウイフルーツ産業の現状を分析し、その品種構造、良品率、保管、販売、加工、生産組織における問題点を指摘し、それに対する対策を提出した。
    通过对周至县猕猴桃产业发展现状的分析,指出周至县猕猴桃产业在品种结构、优果率、储藏保鲜、销售、深加工及组织等方面存在的问题,并提出相应的政策建议,以促进猕猴桃产业的进一步发展。
  • キウイフルーツ産業全体の発展のため、周至県におけるキウイフルーツ産業の現状を分析し、その品種構造、良品率、保管、販売、加工、生産組織における問題点を指摘し、それに対する対策を提出した。
    通过对周至县猕猴桃产业发展现状的分析,指出周至县猕猴桃产业在品种结构、优果率、储藏保鲜、销售、深加工及组织等方面存在的问题,并提出相应的政策建议,以促进猕猴桃产业的进一步发展。
  • ドライフルーツを梱包したダンボールからTCA及びTCPがそれぞれ0.008?0.16μg/g、0.12?0.77μg/g検出されており、ドライフルーツへそれぞれ最高0.012及び0.005μg/g移行している。
    从包装干果的瓦楞纸板检测到的TCA和TCP分别为0.008~0.16μg/g,0.12~0.77μg/g,转移到干果的量最高分别为0.012和0.005μg/g。
  • ドライフルーツを梱包したダンボールからTCA及びTCPがそれぞれ0.008?0.16μg/g、0.12?0.77μg/g検出されており、ドライフルーツへそれぞれ最高0.012及び0.005μg/g移行している。
    从包装干果的瓦楞纸板检测到的TCA和TCP分别为0.008~0.16μg/g,0.12~0.77μg/g,转移到干果的量最高分别为0.012和0.005μg/g。
  • グレープフルーツジュース(GFJ)中に含まれる小腸にある薬物代謝酵素チトクロームP450(CYP)3A4阻害活性を有するフラノクマリン類を容易にスクリーニングできる簡易で高感度な酵素免疫測定法(ELISA法)を開発した。
    开发了能筛选葡萄柚果汁(GFJ)中呋喃氧杂萘邻酮类的简易高感度酶免疫测定法(ELISA法),呋喃氧杂萘邻酮能抑制小肠中的药物代谢酶细胞色素P450(CYP)3A4的活性。
  • カルシウムきっ抗薬のニソルジピンやアムロジピンはグレープフルーツジュースと同時に摂取した場合,血中濃度が上昇し長時間持続し臨床例,肝硬変患者がミダゾラムとグレープフルーツジュースを同時に摂取し血中濃度が上昇した例を紹介し,その作用機序について述べた。
    介绍了钙拮抗药的尼索地平和氨氯地平与葡萄柚果汁的同时摄取的时候,血液浓度上升长时间持续临床例子,肝硬变患者同时摄取咪达唑仑和葡萄柚果汁血液,浓度上升了的例子,叙述了关于这个作用机序。
  • カルシウムきっ抗薬のニソルジピンやアムロジピンはグレープフルーツジュースと同時に摂取した場合,血中濃度が上昇し長時間持続し臨床例,肝硬変患者がミダゾラムとグレープフルーツジュースを同時に摂取し血中濃度が上昇した例を紹介し,その作用機序について述べた。
    介绍了钙拮抗药的尼索地平和氨氯地平与葡萄柚果汁的同时摄取的时候,血液浓度上升长时间持续临床例子,肝硬变患者同时摄取咪达唑仑和葡萄柚果汁血液,浓度上升了的例子,叙述了关于这个作用机序。
  • 1)お好み焼きづくり,2)フルーツポンチづくり,3)うちわ作り,4)レストランでランチを食べよう,5)ドアプレートづくり,6)球根を植えて花を育てる体験,7)ドーナツつくり,8)音楽療法士が来てくれた,9)そば屋さんとそばうち体験,10)うちわつくり(3)。
    1)制作杂样煎菜饼,2)制作五味果汁饮料,3)制做团扇,4)去餐馆午饭,5)制作门板,6)种花养花体验,7)制作炸面圈,8)请音乐疗法士,9)去荞麦面店体验擀荞麦面条,10)制作团扇(3)。
  • It's difficult to see フルーツ in a sentence. 用フルーツ造句挺难的
  • 果汁におけるDHB換算値は,グレープフルーツで13.0μg/mL,スウィーティーで17.5μg/mL,メロゴールドで12.5μg/mL,バンペイユで12.5μg/mLおよびレッドポメロで6.4μg/mLを示し,これら4種類の柑橘類がグレープフルーツに近い反応を示した。
    果汁的DHB换算值分别是葡萄柚13.0μg/mL、Sweetie17.5μg/mL、Melogold12.5μg/mL、晚白柚12.5μg/mL和Red Pommelo6.4μg/mL,这4种柑桔类与葡萄柚的反应接近。
  • 果汁におけるDHB換算値は,グレープフルーツで13.0μg/mL,スウィーティーで17.5μg/mL,メロゴールドで12.5μg/mL,バンペイユで12.5μg/mLおよびレッドポメロで6.4μg/mLを示し,これら4種類の柑橘類がグレープフルーツに近い反応を示した。
    果汁的DHB换算值分别是葡萄柚13.0μg/mL、Sweetie17.5μg/mL、Melogold12.5μg/mL、晚白柚12.5μg/mL和Red Pommelo6.4μg/mL,这4种柑桔类与葡萄柚的反应接近。
  • 内部寄生性放線菌の発酵液を試料としたペトリ皿内の細菌抑制活性を指数に、キウイ?フルーツ細菌性潰瘍病原菌に対して抑制活性を持つ菌株76本を得て、うち35本の発酵液のキウイ?フルーツ潰瘍菌に対する抑制範囲は直径≧20mmであり、5本はキウイ?フルーツ潰瘍病原菌に対して著しい抑制作用があった。
    以供试内生放线菌发酵液的皿内抑菌活性为指标,得到对猕猴桃细菌性溃疡病菌有抑制活性的菌株76株,其中35株的发酵液对猕猴桃溃疡菌的抑菌圈直径≥20mm,5株对猕猴桃溃疡病菌均具有显著的抑制活性.
  • 内部寄生性放線菌の発酵液を試料としたペトリ皿内の細菌抑制活性を指数に、キウイ?フルーツ細菌性潰瘍病原菌に対して抑制活性を持つ菌株76本を得て、うち35本の発酵液のキウイ?フルーツ潰瘍菌に対する抑制範囲は直径≧20mmであり、5本はキウイ?フルーツ潰瘍病原菌に対して著しい抑制作用があった。
    以供试内生放线菌发酵液的皿内抑菌活性为指标,得到对猕猴桃细菌性溃疡病菌有抑制活性的菌株76株,其中35株的发酵液对猕猴桃溃疡菌的抑菌圈直径≥20mm,5株对猕猴桃溃疡病菌均具有显著的抑制活性.
  • 内部寄生性放線菌の発酵液を試料としたペトリ皿内の細菌抑制活性を指数に、キウイ?フルーツ細菌性潰瘍病原菌に対して抑制活性を持つ菌株76本を得て、うち35本の発酵液のキウイ?フルーツ潰瘍菌に対する抑制範囲は直径≧20mmであり、5本はキウイ?フルーツ潰瘍病原菌に対して著しい抑制作用があった。
    以供试内生放线菌发酵液的皿内抑菌活性为指标,得到对猕猴桃细菌性溃疡病菌有抑制活性的菌株76株,其中35株的发酵液对猕猴桃溃疡菌的抑菌圈直径≥20mm,5株对猕猴桃溃疡病菌均具有显著的抑制活性.
  • 鼻の奥の方でむわーと感じるにおいで,私の連想する風景は,風のない夏の昼間の森の沼地,焼けたアスファルト,グレープフルーツの箱を開けた時のにおい,防虫剤入りの箪笥に長くしまっていた洋服を着てしばらく歩いた後のかすかに感じるぐらい薄まったにおい,色で言えば薄い黄色みかかった感じである。
    那是一种在鼻子的深处氤氲的气味,我所联想到的风景是:无风的夏日正午的森林沼泽地;燃烧后的沥青;打开装葡萄柚的箱子时的气味;穿上在有防虫剂的衣柜里存放了很久的西服走了一段路之后、能略微感到的淡淡的气味;如果用颜色来比喻,是一种带着淡黄色的感觉。
  • 月餅の中身を知る例では,具体的な中身がひとつだけかかれている例(句表現要約)として「お茶メーカーなどが「茶月餅」と名付けたお茶入り」が含まれるものがあり,これに対して被験者の4名が◎,3名が○,3名が△の評価を与えている(一方,「フルーツ風味餡の月餅」を含む要約では9名が◎,1名が○となっており,要約の現れ方により差が出ている)
    以得知月饼的馅为例,作为具体的馅只有一种的例子(短语表示摘要)由茶制成等等,被命名为‘茶月饼’的加入了茶叶的由于包含这些,对于这种情况,被实验者做出了4人◎,3人○,3人△的评价,(另一方面,包含水果味馅的月饼“的概括中,9人是◎,1人是○,根据概括的表现方法出现了差异)。
  • 更多造句:  1  2
如何用フルーツ造句,用フルーツ造句フルーツ in a sentence, 用フルーツ造句和フルーツ的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。