昧死造句
- 不胜愚狷,昧死自表。
- 惶窘征营,昧死陈乞。
- 挥泪登车,昧死上达。
- 夷昧死了,国君的位置应当属于季子了。
- 敢以愚短,昧死陈诚。
- 臣诚惶诚惧,顿首顿首,百拜昧死谨言。
- 臣昧死以闻,愿陛下少留意而详择其中。
- 妾得苏息,拭目更视,乃敢昧死自陈所天。
- 臣朔昧死再拜以闻。
- 愚臣所以敢昧死犯颜色,冒不测之祸者也。
- 用昧死造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 是以昧死(201)竭忠,??(202)为陛下言之。
- 臣昧死、臣谨对。
- 臣谨昧死上愚对。
- 四年(前527),王余昧死,想传位于其弟季札。
- 臣等谨昧死以闻。
- 谨别录顺圣升遐及耶律乙辛等事,昧死以闻。
- 昧死请所立国名。
- 臣相不能悉陈,昧死奏故事诏书凡二十三事。
- 臣德昧死言:‘请具刻诏书,金石刻因明白矣。
- 愿令得补黑衣之数,以〈卫〉王宫,昧死以闻。
其他语种
- 昧死的韩语:【격식】【겸양】 죽을 죄를 지었습니다. 황송합니다.
- 昧死的俄语:pinyin:mèisǐ офиц., вежл. заслуживать казни (о себе); осмелиться недостойно... (в обращении к высшему); посметь потревожить, понимая, чт...