查电话号码 繁體版 English DefinitionFrancais日本語DefinitionIndonesia한국어Русский ไทย
登录 注册

mutatis mutandis造句

"mutatis mutandis"是什么意思  
造句与例句手机版
  • The calculation of income on securities transactions under the provision of subparagraph 3 , paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to subparagraph 1 and subparagraph 2 , item 7 , paragraph 1 of article 14 of the income tax act
    第一项第三款规定之有价证券交易所得之计算,准用所得税法第十四条第一项第七类第一款及第二款规定。
  • Article 16 the preceding article is applicable mutatis mutandis to acts in breach of duty under administrative law committed by any unincorporated body having a representative or manager or of other private law organizations other than juristic persons
    第16条前条之规定,于设有代表人或管理人之非法人团体,或法人以外之其他私法组织,违反行政法上义务者,准用之。
  • Article 31 aside from preparing expense and income report in substitution for the profit and loss statement and the statement of appropriation for profits and losses , the financial reports of a membership type stock exchange shall be governed mutatis mutandis by the preceding article
    第31条会员制证券交易所之财务报告除以编制收支报告表替代损益表及盈亏拨补表外,准用前条之规定。
  • " and article 124 of the same document says , " any contract which is not addressed explicitly in the specific provisions of this law or in other laws shall apply the provisions of the general provisions of this law or in other laws may be applied mutatis mutandis
    第一百二十四条规定: “本法分则或者其他法律没有明文规定的合同,适用本法总则的规定,并可以参照本法分则或者其他法律最相类似的规定。 ”
  • Where goods or services are of a threat to endanger the lives , bodies , health or properties of the consumers in the absence of conspicuous warning label with descriptions of the methods for emergency handling of such danger , the provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis
    商品或服务有危害消费者生命、身体、健康或财产之虞,而未于明显处为警告标示,并附载危险之紧急处理方法者,准用前项规定。
  • Article 79 where administrators of a coal mining enterprise take no measures against hidden danger of accident in the mine , thus resulting in serious casualty , they shall be investigated for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of article 187 of the criminal law
    第七十九条煤矿企业的管理人员对煤矿事故隐患不采取措施予以消除,发生重大伤亡事故的,比照刑法第一百八十七条的规定追究刑事责任。
  • Whoever intentionally obstructs a state security organ from carrying out an assignment of state security according to law , without resort to violence or threat , but have caused serious consequences shall be punished by applying mutatis mutandis the provisions of article 157 of the criminal law ; in case the circumstances are not serious , the offender shall be given a detention of not more than 15 days by the state security organ
    故意阻碍国家安全机关依法执行国家安全工作任务,未使用暴力、威胁方法,造成严重后果的,比照刑法第一百五十七条的规定处罚;情节较轻的,由国家安全机关处十五日以下拘留。
  • Article 27 if the falsifying or remaking of the certificates or documents , seals or stamps , marks , sealings or quality certification marks for commodity inspection constitutes a crime , the criminal responsibility of the personnel directly responsible shall be investigated by applying mutatis mutandis the provisions of article 167 of the criminal law ; if the circumstances are minor , the offender shall be fined by the commodity inspection authorities
    第二十七条伪造、变造商检单证、印章、标志、封识、质量认证标志,构成犯罪的,对直接责任人员比照刑法第一百六十七条的规定追究刑事责任;情节轻微的,由商检机构处以罚款。
  • In case of natural calamities and emergencies , anyone who obstructs , by resorting to violence or threat , the staff of the red cross society to perform their functions and duties according to law shall be investigated for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of article 157 of the criminal law ; anyone who obstructs , without resorting to violence or threat , the staff of the red cross society to perform their functions and duties according to law , shall be punished by applying mutatis mutandis the provisions of article 19 of the regulations on administrative penalties for public security
    在自然灾害和突发事件中,以暴力、威胁方法阻碍红十字会工作人员依法履行职责的,比照刑法第一百五十七条的规定追究刑事责任;阻碍红十字会工作人员依法履行职责未使用暴力、威胁方法的,比照治安管理处罚条例第十九条的规定处罚。
  • Article 193 a person who , in violation of the provisions of this law , conceals and brings explosives , detonators or other dangerous articles while flying in a civil aircraft , or consigns dangerous articles for shipment under the name of non - dangerous articles , but without resulting in serious consequences , shall be investigated for his criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of article 163 of the criminal law ; if grave consequences result from such crime , his criminal responsibility shall be investigated in accordance with the provisions of article 110 of the criminal law
    第一百九十三条违反本法规定,隐匿携带炸药、雷管或者其他危险品乘坐民用航空器,或者以非危险品品名托运危险品,尚未造成严重后果的,比照刑法第一百六十三条的规定追究刑事责任;造成严重后果的,依照刑法第一百一十条的规定追究刑事责任。
  • It's difficult to see mutatis mutandis in a sentence. 用mutatis mutandis造句挺难的
  • Whoever , after being ordered to make the registration and submission of the documents by the tax authority within a set period of time , fails again to complete the taxation registration or registration on modification , or fails again to submit the income tax declaration form , final accounting statements or the declaration form on income tax withheld to the tax organ after the expiration of the set period of time , is imposed a fine not exceeding 10 , 000 yuan ; if the circumstances are serious , the criminal responsibility of the legal representative and the person directly responsible shall be investigated by applying mutatis mutandis the provisions of article 121 of the criminal law
    经税务机关责令限期登记或者报送,逾期仍不向税务机关办理税务登记或者变更登记,或者仍不向税务机关报送所得税申报表、会计决算报表或者扣缴所得税报告表的,由税务机关处以一万元以下的罚款;情节严重的,比照刑法第一百二十一条的规定追究其法定代表人和直接责任人员的刑事责任。
  • Article 72 whoever collects , stores and treats hazardous waste against the provisions of this law and has caused a serious environmental pollution accident that leads to grave consequences resulting in heavy public or private property losses or serious personal injury or death shall be investigated for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of article 115 or article 187 of the criminal law
    第七十二条违反本法规定,收集、贮存、处置危险废物,造成重大环境污染事故,导致公私财产重大损失或者人身伤亡的严重后果的,比照刑法第一百一十五条或者第一百八十七条的规定追究刑事责任。
  • If , in violation of the regulations governing control of guns , a unit that is equipped with guns for civilian use leases or loans such guns and has thus led to grave consequences , or if other serious violations are involved , the persons who are directly in charge of the unit and other persons who are directly responsible for the violation shall be punished by applying mutatis mutandis the provisions of article 187 of the criminal law
    配置民用枪支的单位,违反枪支管理规定,出租、出借枪支,造成严重后果或者有其他严重情节的,对其直接负责的主管人员和其他直接责任人员比照刑法第一百八十七条的规定处罚。
  • Article 199 where an airman neglects his duty or violates the rules and regulations , thereby creating a serious flight accident resulting in grave consequences , his criminal responsibility shall be investigated in accordance with the provisions of article 187 or by applying mutatis mutandis the provisions of article 114 of the criminal law respectively
    第一百九十九条航空人员玩忽职守,或者违反规章制度,导致发生重大飞行事故,造成严重后果的,分别依照、比照刑法第一百八十七条或者第一百一十四条的规定追究刑事责任。
  • 更多造句:  1  2
如何用mutatis mutandis造句,用mutatis mutandis造句mutatis mutandis in a sentence, 用mutatis mutandis造句和mutatis mutandis的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。